Книга Танец со Зверем, страница 117 – Виктория Хэйзел

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танец со Зверем»

📃 Cтраница 117

– Что… – начала она, не в силах подобрать слова.

– А ты что думала, я в действительности на болоте живу? – раздался голос вёльвы из хижины. – Топи – это так, для незваных гостей. Нравится?

– Да, это… это прекрасное место. Удивительное. – Мягкая улыбка коснулась губ Ионы, прежде чем она осмотрелась в поисках Вейлина.

Его нигде не было видно, и Иона решила спуститься к берегу. Она приблизилась к самой кромке воды и украдкой опустила руку в озеро, желая убедиться в реальности происходящего. Вода была прозрачной и холодной,словно в лесном ручье. Ее уединение прервал плеск. Иона подняла голову и заметила рубашку и сапоги Вейлина на берегу, немного дальше того места, где она стояла. Мгновением позже нашелся и хозяин одежды – искупавшись, он плыл к берегу.

Иона подошла к его вещам и, наклонившись, подняла рубашку с камней.

– Плавать после Самхейна – не слишком удачная затея.

– Зато отлично помогает остудить голову. – Его голос и плеск воды подсказали, что Вейлин выходит на берег.

Выпрямившись, Иона подняла глаза и застыла. Вейлин стоял по колено в озере, и по его оголенному торсу стекали капельки воды. В лунном свете влажные белые волосы сверкали и переливались, а глубокие ночные тени делали черты его лица более глубокими и резкими. Иона сглотнула, встретившись с его глазами. Те, хоть и оставались серыми, все же то и дело вспыхивали золотистым светом, когда Вейлин смотрел прямо на нее.

Иона уже видела его без рубашки, но то был взгляд целителя. Тогда она замечала лишь раны, да и обстановка темницы мало располагала к чему-то большему. Теперь же, увидев его здесь, посреди ночного озера, она осознала, насколько хорошо сложен Вейлин. Пожалуй, даже красив. От подобных мыслей Иона почувствовала, как начинают краснеть щеки, а к низу живота приливает жар. Стараясь выглядеть невозмутимой, она протянула Вейлину рубашку.

– В-вот, – голос все же предательски дрогнул, – держи.

– Спасибо. – Он сжал ткань рукой и замер, словно прислушиваясь. Секунда, две… – Иона, тебя что-то напугало?

– Нет, с чего ты взял? – Она сцепила руки за спиной в замок, устремив взор куда-то ему за плечо.

– Твое сердце. – Вейлин наклонился вперед, опустившись почти на уровень ее груди. – Оно бьется, как птица в клетке.

– Просто дух захватывает от окружающей красоты. – Иона мысленно ухмыльнулась, поняв, что, в общем-то, не слукавила. Пара вдохов, и наваждение, вызванное полуголым Вейлином в озере, отступило. – Так зачем ты полез в воду?

– Прости, что вспылил там, в хижине. – Подняв руки вверх, он натянул рубашку прямо на мокрое тело. В свете луны Иона успела рассмотреть множество застарелых шрамов, покрывавших его торс и предплечья. – Зверю тут не нравится. Кажется, он помнит, как в прошлом вёльва заставила его заснуть в этом самом месте.

– Ты слышишь его?

– Скорее, улавливаю эмоции. С того момента, как я переступил порог,Зверь жаждал кинуться на вёльву и растерзать ее. Это как… сплошное рычание у тебя в голове. Купание помогло, слегка остудило его пыл.

Вейлин потряс мокрой головой, и часть ледяных капель упала на Иону, отчего та взвизгнула. Отряхивая мокрый рукав платья, она поинтересовалась:

– Ох, ты уверен, что ты волк, а не пес?

– Тогда за свою предусмотрительность я заслужил похвалу от хозяйки. – Он шутливо склонил голову в ожидании.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь