Книга Софи. Перерождение, страница 21 – Аля Миррова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Софи. Перерождение»

📃 Cтраница 21

Отбросив все мысли, Софи переоделась в оставленный ей наряд и подошла к кровати, пытаясь отыскать шнурок для вызова дворецкого. Он обнаружился рядом на стене, и Софи потянула за него. Спустя пару минут дверь в комнату открылась.

— Доброе утро, госпожа Софи, — Арно приветствовал её поклоном, — прошу следовать за мной. Милорд ожидает вас в гостиной.

Софи шла за дворецким по коридору замка.

— Арно, а Вен уже проснулся? — решилась она, наконец, задать мучавший её вопрос.

— Да, госпожа Софи. Господин Вен любезно согласился съездить в деревню вместе с нашим поваром, чтобы объяснить ему современные порядки и показать, где лучше всего закупать продукты. Повозвращении он предложил свою помощь и, насколько я знаю, сейчас на конюшне. Прошу вас, — Арно открыл дверь и посторонился, пропуская её вперёд.

Софи зашла в комнату. Это была не та гостиная, в которой они вчера ужинали. Небольшая комната с окнами, выходящими в сад, раньше, по всей видимости, использовалась для чаепитий. Все в ней, включая атмосферу умиротворения, прекрасно сохранилось. Светлые стены, большие до пола окна, приглушенные тона в убранстве, небольшой круглый стол на 5–6 персон и столько же стульев, маленький уютный диванчик у окна. Вдоль стены стояли сервант для посуды, в котором хранился чайный сервиз, и буфет для сладостей. Стол, покрытый белоснежной скатертью с ручной вышивкой, был сервирован для завтрака: свежий хлеб, варенье, масло и сливки, графин с водой и массивный чайник.

Адриан, смотревший в окно, повернулся к ней. Он улыбался.

— Доброе утро, как спалось?

Поскольку никаких церемонных поклоном и прочего не последовало, Софи тоже решила не морочиться с этикетом и, улыбнувшись в ответ на приветствие, ответила прямо:

— Отвратительно. Я долго не могла уснуть, меня мучили сначала мысли, затем чувства, а после того, как я все-таки задремала, продолжили сны. Мне снился кошмар…

— О чем? — Адриан отодвинул стул, помогая ей устроиться за столом.

— Мне снилось, как я пробираюсь по какому-то тёмному коридору со множеством дверей, как будто я кого-то ищу и никак не могу найти. Я пытаюсь открыть эти двери, но они запреты, и только нужная мне дверь будет открыта. И когда я, наконец, нашла её, я проснулась, — Софи машинально взяла кусок хлеба и намазала его вареньем. Арно, исполнявший сейчас роль лакея, налил ей чай.

— Ты можешь идти, Арно. Дальше мы сами справимся.

— С вашего позволения, милорд, — дворецкий покинул комнату.

Софи вопросительно посмотрела на Адриана.

— Хочу обсудить с тобой завтрашний бал и лишние уши мне не нужны.

— Вы не доверяете своим?

— Теперь я не доверяю никому. Я много думал о том, как это могло случится, и почти уверен, что это было предательство.

— А как же тогда быть с вашей общей способностью читать мысли?

— Я достаточно опытен, чтобы оградить свой разум от чужого проникновения.

— А я — нет, — Софи поставила пустую чашку на стол, — давайте возьмём лошадей и проедемся по окрестностям.Вы посмотрите, в каком состоянии имение, а я отвлекусь от дурного сна. Заодно и побеседуем.

Опасение того, что их подслушают, было не единственной проблемой, которая сейчас волновала Софи. Она хотела увидеть Вена и убедится, что с ним всё в порядке.

— У вас найдётся женское седло?

— Да, седло было, — кивнул граф, — Каролина любила ездить верхом. Мне нравится, что ты заботишься об успехе дела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь