Книга Несносные дочери леди Элизабет 2, страница 57 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Несносные дочери леди Элизабет 2»

📃 Cтраница 57

Я заметила, как Гастон, стоявший у лестницы, удивлённо поднял бровь при виде такого необычного поведения своего молодого господина. Несомненно, это было не то поведение, котороебыло привычно для дома Вайлишей.

Лорен, которая, казалось, была в особенно приподнятом настроении после нашего триумфального бегства из дома лейны Корины, шагнула вперёд, и в её глазах заплясали озорные искорки.

– О, это был вечер, который столица не скоро забудет, – начала она с едва сдерживаемым восторгом. – Представь себе, лейна Джулия вдруг начала говорить такое, что…

Я бросила на неё строгий предупреждающий взгляд, и Лорен умолкла на полуслове. Затем, к моему изумлению, она вдруг подошла к Роберту вплотную и, с заговорщической улыбкой, непринуждённо взяла его под руку. Я никогда раньше не видела, чтобы моя обычно сдержанная в проявлении чувств дочь так свободно касалась кого-то, кроме членов нашей семьи.

– Такое лучше обсуждать не здесь, – сказала она, понизив голос до конспиративного шёпота. – Пойдём в малую гостиную, и я расскажу тебе такое, что ты не поверишь своим ушам.

Роберт на мгновение замер от неожиданности, когда её рука коснулась его предплечья. Его щёки слегка покраснели, и он неловко посмотрел на свою руку, словно не зная, как реагировать на такую внезапную фамильярность.

– Я тоже хочу услышать твою версию событий, сестра, – с тихим смешком добавила Амели, подходя к ним и подхватив Роберта под другую руку.

Роберт, который всё ещё выглядел слегка ошеломлённым от такого внимания со стороны моей старшей дочери, вдруг улыбнулся – открыто и искренне, без привычной сдержанности и настороженности. Его плечи расслабились, а поза стала более непринуждённой.

– Что ж, я готов услышать все подробности, – сказал он, и в его голосе появились нотки, которых я раньше не слышала – тёплые, почти весёлые.

И вскоре они направились к малой гостиной, а до нас донесся приглушённый голос Лорен: «Всё началось с того, что лейна Джулия приняла бокал вина от слуги…», а затем дверь закрылась за ними.

– Ты видела? – тихо спросил Хэмонд, на его лице застыло выражение глубокого удивления и радости. – Мой сын… Я не видел, чтобы он так улыбался с тех пор, как…

Он не закончил фразу, но я поняла, что он имеет в виду. С тех пор, как потерял мать. С тех пор, как его отец начал проводить больше времени в торговых поездках, чем дома.

– Они нашли общий язык, – ответила я с лёгкой улыбкой. – Лорен не так легко идёт на контакт с людьми, но когда решает,что кто-то достоин её доверия…

– Ты и твои дочери, – произнёс Хэмонд, глядя мне в глаза с необычайной нежностью, – вы сделали счастливым не только меня, но и моего сына. Я и не надеялся, что он снова станет таким… живым.

Его слова тронули что-то глубоко внутри меня. Внезапно я осознала, как близко он стоит, и какое тепло исходит от его тела в прохладном воздухе холла. Его глаза, обычно сдержанные и внимательные, сейчас сияли от эмоций, которые я прежде не замечала – или, возможно, не хотела замечать.

Медленно, давая мне возможность отступить, если бы я того пожелала, Хэмонд наклонился ко мне. Я почувствовала, как моё сердце забилось быстрее, а дыхание прервалось на мгновение. И вместо того чтобы отстраниться, я подалась ему навстречу.

Его губы коснулись моих – нежно, осторожно, словно ожидая отказа. Это был наш первый настоящий поцелуй. Не тот формальный, сдержанный, которым мы обменялись во время нашей скромной свадебной церемонии в Солхейвене, а настоящий, наполненный чувством.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь