Книга Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки, страница 56 – Чинара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки»

📃 Cтраница 56

Набрав в легкие побольше воздуха, я сделала робкий шаг к фэсу и взяла камень из его рук. Ладони вспотели, пальцы дрожали, но я крепко сжала сперит, веря, что он поможет мне…Поможет…

Но спустя мгновение невыносимая боль пронзила запястье. С криком я выпустила камень. Он покатился к ногам гостя, который равнодушно поднял его и вынес мне приговор:

— Мне жаль, дэр Грэмм. Но ваша дочь — лимен.

Шепот прокатился по залу. Он напоминал рой пугающих насекомых, приготовившихся ужалить жертву. Ледяной ужас сковал плечи.

Лимен… Лимен… Лимен — проклятием звучало в ушах.

Я не могла поверить. Не хотела верить. Ведь это слово рушило все, растаптывало мою мечту.

Это означало, что отец никогда не полюбит меня по-настоящему. Никогда. Но тогда я еще не знала, что простого отсутствия любви будетему недостаточно. Его виски покрылись темной чешуей. Глаза налились свинцовым гневом. Он вырвал камень из рук фэса, развернул меня за шкирку, как котенка, и силой втиснул сперит в мою ладонь.

— Дайте моей дочери еще один шанс! — сказал он, закипая от злости.

И тогда боль вспыхнула снова. Камень обжег мою руку, оставляя новый уродливый шрам. Отчаяние затопило с головой. Захотелось закричать. Но этим я бы лишь сильнее разозлила отца.

В тот вечер моя кожа сполна познала силу собственной магии. Я получила пять первых ожогов. Пять тягостных пыток. Пять уродливых шрамов. Пять доказательств моей никчемности.

Никто из гостей не посмел перечить дракону, отцу, главе рода Грэмм, в его праве «высвободить магию» из собственного ребенка. Я была беззащитна в его руках. При желании он мог свернуть мне шею, и вряд ли кто-нибудь бы заступился за меня.

Только Кэрион…Маленький и отважный Кэрри вырвался из рук няни, прорвался сквозь строй равнодушных зрителей и бросился ко мне.

— Нессе больно, папа! — надрывался брат, захлебываясь слезами. — Нессе больно, не надо!

Его спешно оттащили, а меня, заклейменную и сломанную, глава рода Грэмм выкинул вон, на улицу, в ледяную ночь…

Глава 19. Пробуждение в тумане

Я резко села в постели, словно вынырнула из страшного кошмара. Дыхание сбилось, будто кто-то сдавил грудь, лишая воздуха. Сердце колотилось о ребра, пытаясь вырваться наружу.

Чужие воспоминания преследовали меня, как хищники, загоняющие добычу в угол. В том, что они принадлежали маленькой Ванессе, не было сомнений. И это полностью рушило все мои надежды на встречу с отцом. Здешний родитель чудовищно отличался от моего доброго папы… И даже мысль о встрече с этим монстром вызывала дрожь отвращения.

Но сейчас не время для отчаяния. Подумаю об этом как-нибудь потом. Когда буду в безопасности. Сейчас же нужно успокоиться и попытаться разобраться в происходящем.

Осмотревшись, я поняла, что нахожусь в своей спальне. Значит, кто-то перенес меня сюда из кабинета Иэрона…

Что же произошло? Что пошло не так? Неужели во всем виновата я?

Но я же в точности следовала инструкциям Кэриона… Я повторила все, как он подсказал.

Тогда почему все обернулось именно так?

Салли, дремавшая в угловом кресле, встрепенулась. Увидев, что я очнулась, она вскочила и подбежала ко мне. С ее лица моментально исчезли остатки сна. В глазах плескалась искренняя тревога.

— Госпожа! Вы пришли в себя! Наконец-то… — выдохнула она с облегчением. — Какое счастье!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь