Онлайн книга «Голод Оливера»
|
— Он любит покрасоваться, — сказал Оливер и стал наблюдать, как дверь автомобиля открывается и оттуда выходит Амор. Широкая улыбка расплылась на лице коллеги, и легкий ветерок развевал длинные темные волосы. Его пронзительные голубые глаза ночью сияли ярче, чем днем. — Как раз вовремя, — констатировал Зейн и поднял руку в знак приветствия. Оливер сделал шаг к нему. — Привет, Амор, спасибо, что пришел. — Не хотел пропустить все действие. — Хриплый голос Амора эхом разнесся по тихой боковой улочке. — Мы еще посмотрим, можно ли предпринимать какие-то действия, — заметил Зейн. — Амор ты едешь со мной. Оливер, ты берешь Кейна и девушку. — У нее есть имя. Зейн поднял бровь. — Тогда Урсулу. Мы следуем за тобой, Оливер. И лучше бы ей не вводить нас в заблуждение. Позвони, когда сядешь в машину и не сбрасывай звонок. Я хочу слышать все, что происходит. Сдержанно кивнув, Оливер повернулся и поднялся по лестнице, ведущей в входной двери. После того, как Кейн дал им информацию о прошлом Урсулы, он связался с Зейном и попросил помощи, понимая, что, если что-то сделает без поддержки коллег, то подвергнет опасности не только себя, но и большинство других. Что другие думали об Урсуле, он держал при себе. — Когда он вошел в гостиную, Урсула вскочила с дивана, а Кейн и Блейк выжидающе на него посмотрели. — Зейн согласился. Блейк ухмыльнулся. — Великолепно! Хоть какая-то движуха! — Ты не идешь, Блейк. — Что? — Ты слышал. Сегодня никто не в настроении спасать твою задницу. Зейн выразился не совсем так, но, поскольку никто не знал, с чем им придется столкнуться, они согласились не брать людей. Достаточно уже того, что пришлось взять одного человека… Урсулу. Двое могут отвлечь их, когда они попадут в беду. — Это совершенно несправедливо! — пожаловался Блейк. — Жизнь несправедлива. Привыкай к этому. — Затем Оливер махнул Кейну и Урсуле. — Пойдем. Мы возьмем минивэн. Зейн и Амор поедут на «Hummer». Когда Урсула прошла мимо него, их взгляды встретились. В ее глазах светилась безмолвная благодарность. Он надеялся, что не ошибся на ее счет и она не приведет их в ловушку. Спустя несколько мгновений они уже усаживались в минивэн, Кейн сел сзади, а Урсула на пассажирское сиденье. Оливер завел двигатель и вылетел на улицу. Когда проезжал мимо «Hummer», он набрал номер Зейна. На звонок ответили еще до первого гудка. — Веди. В зеркале заднего вида Оливер увидел, как Зейн следует за ними. — Я направляюсь в Бэйвью, где встретил Урсулу. — Он бросил на нее взгляд. — После этого она укажет путь. Урсула нервно кивнула. — Сделаю все, что в моих силах. — Уж постарайся, — раздался голос Зейна из динамика. — Она все сделает, — решительно заявил Оливер, прежде чем сосредоточиться на интенсивном движении в центре города. Они молча пересекли мост на третьей улице за бейсбольным парком, миновали несколько шикарных жилых комплексов и въехали в менее привлекательный район Бэйвью. В этом районе не было ничего особенного. В нем был высокий уровень преступности, и даже продление железнодорожной линии… муни, как ее называли… мало чем помогло в улучшении района. Однако, головорезам стало легче передвигаться. Оливер знал: он вырос здесь. И не хотел возвращаться. Это напоминало ему о грехах юности, о шайке бандитов, с которыми он общался, и преступлениях, которые совершил. Углубляясь все дальше в сердце района, он чувствовал напряжение в плечах и груди. |