Книга Алтарь для Спящего бога, страница 108 – Аня Кузнецова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Алтарь для Спящего бога»

📃 Cтраница 108

Ветер бил в лицо, выбивая слёзы из глаз, а с губ не сходила улыбка. И Эрии представилось, что она грозная воительница, та, что безудержно несётся по Простору. И она свободна, словно тот самый ветер. Нет замков, нет ничего, что могло бы сдержать её страстную натуру.

Сбоку мелькнула чёрная тень, и девушка сильнее вдавила пятки в бока коня. Тот, зажав удила и выгнув крутую шею, прибавил шаг. Эрия от переизбытка чувств радостно вскрикнула и раскинула руки, отпустив поводья. Ветер унёс чей-то окрик. Да что они могут знать о счастье? Вот оно!

Почувствовав, что конь начинает уставать, Эрия взялась за поводья и натянула их. Подчиняясь её руке, тот перешёл на рысь, затем на шаг. И тут же слева резко осадил своего коня герцог. Эрия только мельком взглянула на его лицо, чтобы понять: её мучитель не просто разозлён, он в бешенстве. И потому небрежно бросила:

– Я не собиралась бежать.

Ей послышался рык и следом очень тихий, сиплый голос:

– Идиотка, ты могла свернуть себе шею!

Она вздёрнула брови, всё ещё смотря перед собой.

– Не понимаю, о чём вы, ваше сиятельство.

– Ты бросила поводья!

Эрия наградила герцога, как ей казалось, уничижительным взглядом и всё так же спокойно ответила:

– Я всё ещё не понимаю, как могла свернуть себе шею?

– Конь мог сбросить тебя!

Эрия позволила себе снисходительно улыбнуться.

– Не мог. Я с четырёх лет в седле, и ни разу, ни один конь меня не сбросил. Но если вы решили напомнить мне о моём мнимом проступке, то позвольте и мне напомнить вам о вашем. К леди следуетобращаться на вы. Мне жаль видеть такой значительный пробел в вашем воспитании.

Ей вновь послышалось рычание, но следующие слова заставили её усомниться в своих же подозрениях.

– Как я могу судить, вы, леди Эрия, решили заняться моим воспитанием? В таком случае, возможно, и мне следует заняться вашим, – пауза, длинная и такая проникновенная. – Нерадивых детей обычно секут розгами. В том числе и леди.

– Как вам будет угодно, – Эрия вскинула подбородок, но её пальцы судорожно вцепились в поводья. – Тогда какое наказание достойно вас, ваше сиятельство? Возможно, мне тоже следует взяться за розги?

В следующее мгновение её схватили за руку и развернули к себе. Лошади остановились. Герцог наклонился и, приблизившись так близко, что можно было рассмотреть его совершенно ненормальные, горящие алым пламенем глаза. Он говорил тихо, чётко и так проникновенно, что в ту же секунду Эрия пожалела обо всём сказанном.

– Не играй с огнём, девочка. Однажды моё терпение лопнет, и никакие благие помыслы не защитят тебя. Мне стоит только подумать, – опять пауза, и железная хватка герцога усилилась. – Только подумать, и ты испытаешь всю полноту и моей власти, и моего воспитания, и моего отношения к тебе. Мне ничего не стоит, чтобы сделать твою жизнь в высшей степени невыносимой. Вам всё ясно, леди Кальдерон?

Эти глаза завораживали. Вселяли ужас, но завораживали. Огнём, которым они пылали, и близостью смерти. А ведь правда ему ничего не стоит здесь, на дороге свернуть ей шею. Или сломать руку. Страх, тот самый первобытный медленно разлился в сердце, заставляя то практически остановится.

В его глазах герцога Эрия увидела свою собственную смерть.

Он медленно разжал пальцы и отстранился.

– Будем считать молчание за согласие. Впредь, если вы вздумаете вести себя как неразумное дитя, я поступлю с вами сообразно вашему поведению.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь