Онлайн книга «Алтарь для Спящего бога»
|
Отвернувшись, тронул бока своего коня и тот шагом двинулся вперёд. Эрия ещё долго стояла посреди дороги, касаясь руки в том месте, где её сжимал герцог. Боль, как бывало прежде, не отрезвляла. Наоборот, всё тело стало ледяным, и холодный ветер, казалось, пронизывал до самых костей. – Вот змей старый, – выругалась остановившая коня Аника. – Он тебя сильно напугал? Эрия только сейчас почувствовала, как щёки холодеют от пролитыхслёз. Она отвернулась, торопливо вытерла их и сказала на удивление ровным голосом. – Нет. Всё хорошо. Старуха хмыкнула и послала коня вперёд. Эрия видела, как она поравнялась с герцогом и что-то ему сказала. Тот резко ответил и взмахнул рукой, однако Анику это ничуть не смутило, и она легонько похлопала герцога по плечу. Они так и ехали: старуха что-то спокойно говорила, гладила мужчину по плечу, а тот огрызался и качал головой. Опустив глаза, девушка пустила коня медленным шагом и предалась невесёлым мыслям. Глава 18. Мэтр Мартал, судьба и медальон с медвежьей головой В Радл они приехали затемно. Эрия настолько устала, что была бы рада даже соломенному тюфяку, а именно на нём ей, скорее всего, предстояло провести ночь. Собственно, ничего иного она не ожидала, когда герцог сказал, что они остановятся на краю города, а значит, это будет постоялый двор. Лишь единожды они со всей семьёй путешествовали в соседнее герцогство и трижды останавливались в таких местах. На деле это были большие помещения с соломенными подстилками или низкими топчанами, где единственным способом уединиться были ширмы, взятые у хозяина за дополнительную плату. Эрию передёрнуло при воспоминании о запахах табака и пота, ругани и храпе. Но когда герцог открыл дверь трёхэтажного недавно построенного дома, то Эрия прикрыла глаза от яркого света. Она проморгалась и принялась изумлённо оглядываться. На подвешенном к потолку колесе сверкали маленькие магические шарики. Такие же шарики висели на стенах небольшого, но аккуратно обставленного холла, из которого вело несколько дверей. На полу лежали ковры, вдоль стен стояли шкафчики и сундуки. Дверь напротив резко распахнулась, и к ним вышел невысокий, рыжеволосый с россыпью веснушек, мужчина неопределённого возраста. Он удивлённо осмотрел всех, пока его взгляд не остановился на герцоге. – Мир твоему дому, Мартал, – герцог низко поклонился, коснувшись ладонью пола. Мужчина провёл рукой по подбородку, на котором Эрия с запозданием разглядела широкий, рваный шрам, а затем сложил пальцы узлом, и в воздухе, словно из ниоткуда, появилось блюдо с кусочками хлеба и солью. Герцог выпрямился и тут же взял хлеб, коснулся им соли и положил в рот. Его примеру последовал Кома, Оскольд и Глафира. Аника подтолкнула Эрию вперёд и подсказала: – Это уважение хозяина дома: разделить с ним хлеб, да соль. Эрия неуверенно взяла хлеб, поваляла его в соли и положила в рот. Хлеб был свежим, с хрусткой корочкой. Аника тоже отведала угощение, тут же подошла к мужчине, и они крепко обнялись. Появившиеся слуги развели их по комнатам. Эрии предстояло ночевать с Даниэлой и Гленной на гигантской кровати. Такая, наверное, была только у короля. Высокая, с мягкими перинами и россыпью разноцветных подушечек с кисточками и бантиками. Служанка, помогавшаяс вещами, принесла большой таз, несколько кувшинов с тёплой водой и стопку чистых полотенец. |