Книга Бедовая попаданка для Генерала драконов, страница 35 – Таня Денисова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бедовая попаданка для Генерала драконов»

📃 Cтраница 35

— Говорил же Инессе, чтобы набирала магически одарённых слуг, — бормочет он, когда все альвы оказываются перемещены.

— Простым людям тоже нужна работа, — тихо замечает Фиара.

— Согласен. Жду тебя в десять, малышка. Если будешь на высоте, получишь премию.

— Ах он гад! — восклицает Фиара, как только Калем исчезает в одной из дверей замка. — Если буду на высоте… Ты знаешь, у меня теперь дикое желание всё же пойти к нему в комнату, но только для того, чтобы окатить его помоями с кухни.

— Сомневаюсь, что он простит тебе эту шалость, — едва сдерживая смех, говорю я.

Вот в таком хорошем настроении мы проходим в душевую комнату, где слуги могут искупаться после тяжелого рабочего дня. Свою одежду мы сами не стираем, а складываем в специальную корзину. Ночью её постирают и утром принесут в комнату.

После душа мы с Фиарой заходим на просторную кухню, где уже ужинают две девушки и парень.

— Новенькие? — спрашивает у нас парень.

— Анна, — представляюсь я.

— Фиара, — говорит подруга.

— Лесси, Дилара и я — Стэн.

— Приятно познакомиться.

— Мы с вами самые последние, — говорит Лесси. — Остальные уже пошли спать. За завтраком познакомитесь.

— Хорошо, а можно у вас спросить кое-что.

— Да, спрашивай. Чем сможем, поможем, — с готовностью отвечает Дилара.

— Тут в замке гостит невеста Его высочества? — осторожно спрашиваю я.

— Жизель, да.Ох и противная девка. Вы с ней уже сталкивались?

— Да, в саду. Скажите, мы должны выполнять её указания?

— Нет, — в один голос отвечают слуги.

— Точно?

Я решаю не говорить, что в саду мы столкнулись не только с ней, так как Калем приказал держать язык за зубами.

— Мы растерялись, так как не знали, сколько у неё здесь власти, — поддерживает меня Фиара.

— Да нисколько. Ходит по коридорам, пытается выловить Его высочество и затащить в комнату к себе, — тихо отвечает Лесси.

— А он сопротивляется? — смеюсь я.

— Ему эту невесту навязали, а наследник престола этого терпеть не может. Он привык сам принимать решения, касающиеся его личной жизни, — раздаётся сзади голос мисс Инессы. — Но это не значит, что вы должны проявлять неуважение и пренебрежение к мисс Жизель.

— Понятно, — говорим с Фиарой одновременно.

— Если вы поели, я готова показать вам вашу комнату.

Мы с подругой киваем и встаём из-за стола. Мы были так голодны, что смели ужин за считанные минуты. Мисс Инесса ведёт нас по широкому коридору, в конце которого толкает дверь и указывает рукой внутрь.

Я захожу первая. Комната оказывается, и правда, небольшой, но очень уютной. По хлопку магические огоньки включаются, освещая стены, выкрашенные в приятный светло-голубой цвет, две кровати у окна, невысокий письменный стол между ними. У одной стены стоит узкий шкаф для одежды, у второй — стоит высокое зеркало.

— Запомните, вы всегда должны выглядеть опрятно, — говорит мисс Инесса. — Анна, я завтра попробую научить тебя нескольким простым заклинаниям, чтобы ты могла сама чистить вашу одежду от грязи и делать её выглаженной.

— Буду очень признательна.

— Я очень довольна вашей работой сегодня. Умницы! Высыпайтесь сейчас. Завтра я расскажу, какие комнаты закреплены за вами для уборки. И не забудьте посмотреть утром в окно и насладиться видом.

— Спасибо. Спокойной ночи вам!

— Добрый снов, милые.

Мисс Инесса уходит, а мы переодеваемся в пижамы, которые взяли из дому. Фиара занимает кровать по правую сторону. Она отключается сразу же, как только её голова касается подушки. Эх, мне бы такую способность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь