Книга Пять ночей с драконом. Истинная, страница 72 – Ольга Грибова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пять ночей с драконом. Истинная»

📃 Cтраница 72

— А окаменение? Оно не вернется, если я откажу? Проклятье снято? — уточнила я.

Грей не удивился тому, что мне известно о проклятии. После четвертой ночи коты мне все рассказали. Единственное, о чем они упорно молчали, так это об условиях ночей. Они объясняли это тем, что, зная их заранее, я не смогу их выполнить. Вроде как неведение — благо для меня и дракона.

— Ты уже сняла с меня проклятье, за что я безмерно благодарен. А еще ты подарила мне замечательного сына, и я никогда не перестану восхищаться тем, как ты его воспитала. Спасибо, эльтхан.

Это было неожиданно для меня. Выходит, я свободна? Причем уже давно. Целых шесть лет! Но почему Грей не сказал об этом раньше? Например, в нашу четвертую ночь. Здесь крылся какой-то подвох, но я так разволновалась, что была совершенно неспособна думать.Невозможно размышлять под бешеный стук сердца. В голове только: «Бух! Бух! Бух!».

Но одна мысль все-таки прорвалась через эту барабанную дробь — Грей практически отказался от ночи со мной. Не потому ли, что я ему больше не нравлюсь? О, это же очевидно! Он даже не особо скрывал.

— Не торопись, — между тем, произнес он. — Подумай.

Да о чем тут думать? Если мужчина меня не хочет, я навязываться не стану.

Пока мы говорили, окончательно стемнело. Толпа схлынула, мы с Греем остались одни меж закрытых лавок. Я усмехнулась совпадению. Все же я дочь торговца, мое детство прошло на рынке. Совсем не удивительно, что моя судьба решается именно в таком месте.

Но хватит тянуть время. Пора избавить Грея от неприятной обязанности провести со мной ночь. Решившись, я отступила на шаг.

Лицо дракона дрогнуло. Он дернулся было за мной следом, но снова замер. Я присмотрелась к нему. Мне почудилось… или он, в самом деле, не хочет меня отпускать?

От созерцания отвлекла трель. Повернув голову на звук, я увидела птицу. Она до удивительного походила на ту, что я однажды вырвала из лап смерти. Но ведь это никак не может быть та самая птица.

И все-таки это было странно — видеть ее здесь. Уже наступила ночь, а птицы не летают в темноте. Откуда же она взялась?

Вдруг я вспомнила юную чародейку с даром предвидения из Обители. Творец, сколько же лет с тех пор прошло! Целая жизнь… Так много, что из памяти напрочь стерлось имя девушки, но не ее слова.

Что она мне тогда напророчила? Кажется, два пути, между которыми я должна буду однажды выбрать. А еще она пообещала, что мне будет дан знак, и я пойму, какой из путей ведет к счастью. Вот только каким будет знак она не упомянула. А что, если это птица?

Несколько раз она встречалась в моей жизни, и сейчас я, застыв, наблюдала за тем, как птица подлетела к Грею и села ему на плечо. Дракон удивленно повернул голову, чтобы взглянуть на нахалку. Испуганная его движением птаха вспорхнула и унеслась прочь. Будто ее и не существовало.

Впрочем, в ней больше не было нужды. Свою миссию она уже выполнила.

Глава 22. Пятая ночь

Знак был четким и понятным. Птица указала на счастливый путь — вот он, рядом с Греем. Выбери его, и все будет хорошо. Но я не представляла, как именно. После всего, что между нами было… как у нас что-то может быть хорошо?

Дракон не человек, он другой. Все, что он мне предлагает — быть его, той, что он выбрал и присвоил. Иногда это греет, иногда душит, но никогда не делает меня равной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь