Онлайн книга «После развода в 40. Между нами твоя истинная»
|
— Голова твоя дурацкая! — рыкнула мать. А потом повернулась ко мне, глядя своими светящимися зелёными глазами. — Я тебя спрашиваю, — её голос стал ниже, — кого ты нашла? Как ты вообще могла его полюбить? — Ма-а-ам, — простонала я и прикрыла глаза, потерев переносицу пальцами. — Опять двадцать пять… Что у тебя за маниакальное желание сделать из него императора? — Не Арвана это трон. И не рассказывай мне сказки! — рявкнула мать. — Никогда не поверю, что этот старый, мохнатый паук отказался от власти! Арван — лишь его марионетка! Чарльз не достоин быть императором! — припечатала она и рассекла воздух резким взмахом ладони. Но Гарольд уже закусил зуб на мать, обернулся ко мне и, сдерживая злость, процедил: — Скажи своей матери, чтобы молчала. Она нас под монастырь подведёт. Самой-то хорошо — в бездне её не найдут. А мы? — В бездне? Сынок, ты так плохо обо мне думаешь? — прищурилась моя мать. — Думаешь, я так много грешила, а? — Дорогая мама, Небеса для вас слишком скучны, — он наконец посмотрел на мать, не используя меня как передатчик. — А вот построить в шеренгувсех демонов и устроить революцию в самой Бездне — вот это достойно такого генерала, как вы. — Вот умеешь же ты и похвалить, и по носу щёлкнуть в одном предложении, — усмехнулась мама. А потом повернулась ко мне. — Любит твой муж потрепаться. Я ведь давно говорила, кому надо сидеть на троне. — Ма! — я всплеснула руками. — Нам и прошлого раза хватило. Мы чуть голов не лишились! — Вы их и так можете лишиться, — спокойно отозвалась мать. — Чарльз не оставит наш род в покое. Нужно самим избавиться от него. — Дорогая, — обратился ко мне Гарольд. — Передай своей матери, что её речи опасны. — Скажи своему мужу, дорогая дочь, что я его не узнаю! — Так! — я вскинула руки. — Говорите друг с другом сами! — Нет, вот спроси у него, где его амбиции! Вот где! Он вообще дракон? Или ящерица плешивая?! — Ящерицы не бывают плешивыми, — стукнул по подлокотнику муж, теряя терпение. — Ты будешь первым! — не унималась мама. — Я едва терпел вас при жизни, — взорвался Гарольд. — Так вы теперь мне и после смерти покоя не даёте! — Я тоже не была рада получить в зятья инвалида! — Я не инвалид! — А это что за кресло?! Я нервно рассмеялась. Гарольд покраснел от злости. Мать ткнула в его блажь на колесах когтистым пальцем. — Иногда ему просто хочется немного внимания и участия, — хохотнула я, за что получила прищуренный взгляд мужа, — у него болят колени. — У дракона болят колени? — мама расхохоталась. — Я же говорю — скоро станет плешивой ящерицей! — Одна Кристина меня понимала, — процедил муж, и мы все замолчали. Мама успокоилась и перестала так грозно нависать над нами. Начала метаться по гостиной, вызывая дуновение ветра, отчего закачались вазы, статуэтки и шторы. А потом замерла, посмотрела на нас. — Так, не расслабляйтесь. Мне нужно кое-куда наведаться. — Куда? — спросила я. — Пусть идёт, Анна! — вмешался Гарольд. — Твоя мать уже взрослая женщина, чтобы не отчитываться перед нами. — Вот-вот, — фыркнула мама. — Умеешь же ты подлизаться вовремя. Я услышала, как Гарольд скрипнул зубами. Если бы не его воспитание, маме точно бы досталось. У них с Гарольдом всегда была особая связь — странная, вспыльчивая, но отходчивая. — Что, мечтаешь вцепиться в мою шейку? — пропела мама. |