Онлайн книга «Таверна «Лапы и хвост»»
|
– Не скушшшшные, – подумав, определился змей, – я раззззрешшшшу вам держжжжать в моём жжжжилищщщще ссссокровищщщща, а ты будешшшшь рассссказзззывать мне исссстории… – Договорились, – улыбнулась я, – а ещё… Если вы любите какую-нибудь еду, я могу иногда для вас готовить. – Он любит молоко, – тут же сказал и без того на удивление долго молчавший Константин, – это я точно тебе говорю. Все змеи любят молоко, Шлосс тоже. – Договоримся, – решительно перехватил инициативу Мэтью, – Марчелло, давай сюда сундучок. Капитан молча передал барону принесённый рибусами сундучок, который держал во время переговоров, и снова отошёл в сторону. – А как наззззываетсссся вашшшше ззззаведение? Мы растерянно переглянулись. Глава 22 Мэтью А вот это был очень интересный вопрос, о котором мы как-то даже и не подумали. Действительно, у каждого уважающего себя заведения, будь то гостиница или таверна, обязательно должно быть оригинальное название. Такое, чтобы запоминалось, стоит его услышать хоть раз. Но при этом оно должно хотя бы частично отражать суть того места, о котором идёт речь. – Мы как-то об этом пока не думали, – честно ответил я змею и пояснил удивлённо взглянувшему на меня Марчелло, – Шлосс спросил, как называется наша таверна. – О как! – тут же озадачился капитан. – Это очень непростой вопрос, между прочим. Мы, когда названия кораблям даём, иногда очень долго думаем. А порой оно словно само в голову приходит. Вот мой «Поющий орёл» как-то сразу имя получил… – Как вы яхту назовёте, так она и поплывёт, – задумчиво проговорила Ори, заработав уважительный взгляд Марчелло. – Какая правильная мысль, Ори, – похвалил пират девушку, вызвав тёплую ответную улыбку, а моё сердце тревожно забилось: капитан Саватти, конечно, уже не молод, но обладает – с этим сложно не согласиться – сногсшибательным обаянием. К тому же романтическая репутация грозы морей… А я мало того, что не овеян флёром морских тайн и загадок, так ещё и выгляжу, как распоследний бродяга. Тут я посмотрел на свои ноги, которые за последнее время чище точно не стали, и зачем-то пошевелил пальцами. Да уж, вот где красота невероятная! А с другой стороны, в роскошном костюме очаровать девушку каждый дурак сможет, а ты попробуй-ка заинтересовать нужную тебе барышню вот в таком виде: в обносках, с грязными исцарапанными ногами и три дня нечёсаной головой. Вот это задача! Не каждому по плечу, тут уж и говорить нечего! Но зато если я смогу вызвать симпатии Ори в таком виде, значит, ей действительно буду интересен именно я, а не мой титул или состояние. Главное – не опускать руки и быстренько соображать, как я могу набрать очки в борьбе за сердце самой лучшей девушки во всех мирах, сколько бы их ни было. Интересно, а что имел в виду Шлосс, когда сказал, что Ори «нездешняя»? – Нужно, чтобы название отражало то, что в таверне могут найти еду и место для отдыха и люди, и животные, – начала было рассуждатьОри, но её прервал Шлосс. – Обссссудите поззззжжжже… – он зевнул, продемонстрировав нам пожелтевшие от яда клыки и длинный раздвоенный язык, – давайте ссссвоё ссссокровищщщще… Воззззьму, сссспряччччу…. – Большое спасибо, – поблагодарил я и поставил на землю сундучок, который мы, кстати, так и не открыли. Ну и ладно, потом посмотрим, когда с более актуальными делами разберёмся. |