Книга Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл, страница 103 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл»

📃 Cтраница 103

Боже правый.

В груди разлилось что-то тёплое, почти жгучее. Гордость? Восхищение? Я оторвал взгляд от ткани и посмотрел на Айрис.

– Они прекрасны, – наконец-то нашёлся я, что сказать. Вы прекрасны, хотелось добавить, но я вовремя опомнился. – Леди Айрис, я не ожидал…, честно признаюсь, в глубине души сомневался. Думал, что эта ваша авантюра обречена на провал. Простите мне моё неверие. Вы удивительная, ваши краски, уверен в этом, приведут герцога Торнтона в восторг. Да чего уж, сам король будет в восторге, особенно Её Высочество Розалинда. За ваш рецепт заплатят полновесными, теперь я уверен в этом.

– Будем надеяться, – скромно сцепив руки перед собой, мечтательно выдохнула она. Сейчас Айрис не была похожа на саму себя, такую стремительную и уверенную, сейчас она вела себя именно так, как и положено девушке её возраста.

– Предлагаю не откладывать и завтра же выехать в город, – положив лоскуты на стол, деловито продолжил я.

– Согласна, так и поступим, – кивнула она, убирая образцы в шкатулку.

– Кстати, – спохватился я, отводя взгляд от её точёного профиля, – я нашёл кое-что на границе с землями Торнтона. С нашей стороны берега кто-то разбил лагерь и усиленно что-то искал. Ровные срезы в земле сделаны мастерски.

Айрис нахмурилась:

– Срезы?

– Да, глубокие борозды в песчаной почве, вот, я привёз немного, чтобы показать рудознатцу в Торнтоне.

Она развернула платок и задумчиво изучила содержимое, выбрала желтый камушек покрупнее и посмотрела на него в просвет.

– Кажется, это янтарь, милорд. Но частицы такие мелкие, что утверждать не возьмусь. Действительно, это лучше показать тому, кто разбирается в подобном.

– В городе поищем знатока, надеюсь, таковой отыщется.

– Да, так будет вернее всего, – согласилась Айрис.

Я откланялся и вышел из кабинета, если это янтарь, то… Айрис однозначно спасёт своё поместье и вскорене будет нуждаться в моей помощи…

***

Интерлюдия

Торнтон. Особняк Дарены Эшворт

Ромульд Колфилд, третий сын барона Горация Колфилда, стоял у окна, глядя на город. В руке он держал кубок с дешёвым пойлом, которое вином назвать язык не поворачивался. Не то что в отцовском поместье, там винный погреб ломился редкими напитками из самых разных стран.

Но скоро всё изменится. Скоро у него будет собственное поместье и несметные богатства.

За спиной послышался шорох. Он обернулся. В дверях стояла Дарена, прекрасная, как всегда.

– Твоей красоте нет равных на этой земле, – и ведь не солгал, его любовница была восхитительна. Жаль, характер отвратительный, ядовитая змея. С такой состариться он вовсе не хотел, поэтому сразу после свадьбы она ненароком свернёт себе шею, например, на конной прогулке…

Тем временем вдова Тобиаса Эшворта грациозно прошла к его столу и села в обитое бархатом кресло.

– Как всё прошло? – уточнила она, подняв глаза на собеседника.

– Охранник мёртв. Мост подожгли, но, увы, крестьяне успели его потушить. Наш план сорвался, теперь у нас не выйдет заявиться к твоей падчерице и подать руку помощи. С мельницей тоже сорвалось, слишком много людей ошивалось вокруг, моих ребят могли скрутить и с пристрастием допросить. А нам такой вариант не подходит.

– Ясно… – фыркнула женщина, деловито рассматривая свои идеальные острые ноготки. Ромульд тихо усмехнулся: вот что ему в ней нравилось, так это никакой сентиментальности, никаких соплей. – Если так дело пойдёт и дальше, Айрис сможет расплатиться с твоим отцом и закрыть долг, станет совершеннолетней и по закону сможет написать завещание, и оно точно будет не в мою пользу, – зло фыркнула Дарена. – Эта мелкая тварь терпеть меня не может. Впрочем, эти чувства между нами взаимны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь