Книга Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл, страница 117 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл»

📃 Cтраница 117

Дарена наигранно-обиженновскинула голову:

– Лорд Льюис, вы гоните меня? И неужели вы позволите несмышлёной Айрис отказаться от моего предложения?!

– На оба вопроса – да! Я всецело на стороне своей подопечной, если она не желает вас видеть, что-либо от вас принимать, то так тому и быть, – оборвал её Найджел. – Уезжайте. Немедленно.

Несколько мгновений мачеха буравила его тяжёлым взглядом, уже не скрывая своего раздражения и злости. Затем резко развернулась и направилась к нашей наёмной карете. Жюли Лафорт поспешила за хозяйкой.

– Что же, удачи вам! – бросила Дарена, забираясь в экипаж. – Она вам пригодится!

Дверца захлопнулась. Кучер щёлкнул кнутом, и карета покатила прочь, исчезая в сгущающихся сумерках. Вот вроде она не угрожала, а неприятный холодок всё равно скользнул по позвоночнику. Я стояла, глядя им вслед, пока они не скрылись за поворотом. Только тогда позволила себе чуть-чуть выдохнуть.

– Вы в порядке, миледи? – тихо спросила миссис Грейвс, подходя ко мне.

Я замешкалась с ответом: что-то не давало мне покоя, какая-то мысль билась на краю сознания, не желая оформляться в слова. Тут краем глаза уловила движение, повернулась и увидела старую служанку, выглянувшую из дверей.

– Полли, – окликнула я её, – почему ты впустила леди Дарену?

Старушка смущённо потупилась:

– Простите, миледи… Я и не подумала отказать прежней госпоже. А уж когда увидела мадам Жюли рядом с ней, ну и… Великанша эта всегда меня в ужас приводила.

– Мы не вмешалась, потому что гостьи вели себя прилично, – ответил на безмолвный вопрос Найджела капитан Рэд. – Распоряжений не пускать кого бы то ни было, вы не давали.

– Да, это моё упущение, – задумчиво глядя перед собой, кивнул Льюис.

– Поли, что было дальше? – уточнила я у нашей кухарки, поднимаясь по лестнице к входной двери.

– Дык, я леди Дарену в малую гостиную проводила, а сама на кухню пошла, ужин-то готовить надо…

– И они там сидели до нашего приезда? – резко спросила я. – Вообще, как давно они приехали?

Полли растерянно заморгала, но капитан ответил быстрее:

– За два часа до вашего прибытия.

Я, подхватив юбки, сорвалась с места, вбежала в дом, помчалась на второй этаж, перепрыгивая через ступеньки. Найджел довольно быстро меня нагнал. Коридор, поворот, дверь кабинета, которая оказалась заперта. Я вставила ключ в скважину, провернула, толкнула тихо скрипнувшуюстворку и вошла в тёмное помещение. На первый взгляд всё оставалось на местах. Бумаги на столе, книги на полках.

– Что-то не так? – спросил Найджел, остановившись на пороге, подхватил масляную лампу со стены в коридоре и зажёг её. Под мягким оранжево-золотым светом осмотрелась ещё раз.

Подошла к столу, выдвинула верхний ящик, второй, третий. Всё на месте. Затем опустилась на колени, нащупала под столешницей скрытую защёлку и, с гулко бьющимся сердцем, нажала. В тайнике было пусто. Пальцы задрожали. Едва совладав с эмоциями, поднялась, посмотрела на опекуна.

Найджел молча наблюдал за мной.

– Все мои записи, – сказала я негромко. – Формулы красителей, рецепты, расчёты пропорций… Всё это исчезло.

– Что?! – мужчина нахмурился и тут же решительно развернулся к двери: – Мы догоним их! Они не могли уехать далеко!

– Стойте! – я успела остановить его, совладав с эмоциями.

Он замер, глядя на меня с недоумением:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь