Книга Проклятие дня, страница 98 – Елена Сокол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие дня»

📃 Cтраница 98

Киваю, провожая его взглядом.

– Есть еще кое-что. – Признаюсь Асмунду, когда Бьорн покидает зал. – Ингрид отрезала у Катарины клок волос. Как думаете, для чего он ей?

– Нужно посоветоваться с Анной. – Задумчиво отвечает пастор.

– И проверьте вещи Ингрид: нет ли среди них светлой прядки. Она заставляла девушек идти в лес, управляя их сознанием с помощью соломенных кукол. Кто знает, для каких целей она может использовать волосы Кайи?

– Сейчас же проверю. – Срывается с места Асмунд и удаляется в смежное помещение за занавеской. – Они у меня в подвале.

Встав, я осматриваюсь.

Одной находиться в этом помещении как-то жутковато. Иду вдоль рядов скамеек, укутавшись в плед, и вдруг мне кажется, что я снова слышу этот звук. Тот самый, что слышала здесь раньше – когда проходила мимо церкви.

Не то ветер завывает под крышей, не то пес воет.

Прислушиваясь, дохожу до двери, спрятанной за занавесью. Открываю, и меня едва не сносит потоком воздуха. Передо мной коридор и ступени, ведущие вниз. Какое-то подвальное помещение. И когда я уже собираюсь закрыть дверь и отойти, снова слышится этот звук. «У-у-у!» Будто эхо.

Оглядевшись, я все-таки решаюсь и ступаю внутрь.

Коридор озаряется светом: видимо, срабатывает датчик движения. Подхожу к ступеням, смотрю вниз – там темно. Делаю шаг, и лестничный пролет освещается. Немного подумав, я спускаюсь на нижний марш. Тут прохладно. Лестница упирается в узкий коридор.

– Э-эй! Кто-нибудь! – Надрывается мужской голос где-то вдалеке.

Или мне мерещится? Мое сердце пускается вскачь. Иду дальше.

– Э-эй! – Откуда-то издалека.

Я замираю, не в силах сделать больше ни шага.

И тут где-то неподалеку раздается голос Асмунда:

– Прекрати надрывать горло, Арвид. Я уже сто раз тебе говорил: отсюда никто тебя не услышит.

Глава 40

Я двигаюсь по темному коридору, стараясь не шуметь. Свет загорается через каждые пять метров, но мне все равно спокойнее, когда я веду ладонью по холодной каменной стене.

– И ты еще считаешь себя святошей, Хельвин? – Голос звучит сипло, надрывно.

– Ужин будет позже.

– Я не про ужин!

– Поговорим позже.

Я вздрагиваю и застываю, когда в коридоре появляется Асмунд с коробкой вещей.

– Нея? – Его лицо выглядит испуганным.

Я не знаю, что происходит, и стоит ли мне бояться собственного отца, но делаю шаг назад.

– Что это? – Мой голос дрожит. – Кто там у вас? – Указываю на дверь, противоположную той, из-за которой он появился.

– Там… – Он сглатывает и отводит глаза.

Но не успевает ответить.

– Кто у тебя там, Хельвин? – Вдруг звенит голос пленника. – Я слышу ее! Э-э-эй! Я здесь! Здесь!

– Кто это? – Я бросаюсь туда, обходя Асмунда, и тот даже не пытается меня остановить.

– Нея, я…

Толкаю дверь.

За ней оказывается небольшое помещение с низким потолком, разделенное надвое перегородкой из железных прутьев. Оно освещается тусклой лампочкой, и воздух в нем затхлый, тяжелый.

– Кто вы? – Бросается к прутьям мужчина. – Кто? – На него падает свет. – Вы должны вызволить меня отсюда!

Его лицо кажется безумным. На пленнике потертый синий костюм, грязная рубашка и пыльная обувь. Даже несмотря на отросшую бороду, я узнаю в нем мужчину из своего сна.

– Этот человек держит меня здесь взаперти! Уже очень давно! – Орет он, пытаясь расшатать прутья клетки. – Я не знаю сколько! Я схожу с ума! Он держит меня силой!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь