Книга Проклятие дня, страница 99 – Елена Сокол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие дня»

📃 Cтраница 99

Я останавливаюсь в двух шагах от клетки. Внутри у пленника лишь лавка для сна с матрасом, небольшой столик с посудой, да подобие отхожего места в углу, оставшееся еще с давних времен – плотно обросло плесенью и грязью. Отсюда и запах.

– Кто это? – Я поворачиваюсь к Асмунду.

Дхампири стоит в дверях с коробкой наперевес, он выглядит совершенно растерянным.

– Я – Арвид! – Тянет ко мне руки мужчина из клетки. – Арвид Линдстрем.

Заметно, что кусочек бокового резца у него сколот.

«Вот дерьмо».

– Вы – отец Микке? – Хмурюсь я.

В голове не укладывается.

– Вы знаете моего сына?.. – Пленник выглядит изумленным. – Вы знакомы с Микаэлем?!

Его зрачки расширяются, иссохшие губы вытягиваютсяв букву «о», и я снова вижу поломанный зуб.

– Как это понимать? – Обращаюсь к пастору.

Тот ставит коробку с вещами Ингрид на пол и тяжело вздыхает.

– Я не знаю.

– Что значит, не знаете? – Бросаю взгляд на Линдстрема, а затем возвращаю на Хельвина. – У вас в подвале вампир, которого вы должны были похоронить у границ округа, а вы не знаете?!

– Нея, я не смог.

– Какой я вам вампир?! – Вдруг разъяряется Арвид, ударяя по прутьям. – Посмотрите на меня: я – живой человек!

– Но как? – Трясу головой, оглядывая его. – Я сама видела, что вы… Я видела, как вы набросились на девушку! Точнее, не как набросились, но факт нападения был слишком очевиден!

– Это было, да. Не отрицаю. – Взмахивает руками пленник. – Но теперь я – человек! Посмотрите сами!

– Но как такое возможно?

– Я не знаю. – Глухо отзывается пастор. – Не имею представления.

– Зачем вы держите его здесь вообще? – Восклицаю я.

– Да! Зачем! – Вторит мне Линдстрем. – У него самого нет ответа! Скажи ей! Скажи, Хельвин!

Асмунд бросает взгляд на пленника, и его взгляд вспыхивает золотом. Это угроза.

– Я не смог его убить. – Он дергает плечами, а затем поворачивается ко мне. Зрачки возвращаются в нормальное состояние. – Не смог убить потому, что Арвид начал обращаться в человека. Обратно, понимаешь? Как такое возможно?

– Я, черт подери, не знаю, как такое возможно! – Рычит Арвид, ударяя по клетке. – И я устал тебе это твердить! Эй, эй, девица! – Тянет руку ко мне, стараясь привлечь внимание. – Вы обязаны его вразумить! Скажите этому преподобному, что он настоящий псих! Скажите, что нельзя держать в подвале живого человека! Меня дома семья ждет, вообще-то!

– Ты умер полгода назад, – бросает в его сторону пастор, – никто тебя не ждет!

– Но я тут, и я живой! В чем моя вина?!

– Я не могу его отпустить потому, что не понимаю, что такое с ним происходит. – Виновато говорит Асмунд. – Все признаки вампиризма отступили. Эта тварь ест обычную пищу и не страдает без живой человеческой плоти и крови. Но если я его отпущу… как это вообще? – Он стискивает челюсти. – Как я объясню это брату? Скажу, что пожалел тогда упыря? А если этот тип вернется к людям и снова станет убивать? Как он вообще вернется назад к семье?! Особенно теперь – когда прошло полгода, а он как новенький! Толькослегка поистрепался, да отрастил бороду!

– Да я тут поседел с тобой, извергом!

– Ух, ты. – Произношу я, поворачиваясь к клетке. – Так отец Бьорна не в курсе?

– Нет. – Вздыхает мой новоиспеченный отец. – Этот кровосос мчался аж до северной границы в горах, и только я обрадовался, что загнал его в ловушку, как он повалился наземь и стал биться в судорогах. Потом у него изо рта пошла пена, и он затих. А когда я только собрался разорвать его на части, он очнулся и закашлял. А потом у него зарумянилось лицо, потеплели конечности, и взгляд стал более осмысленным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь