Книга Хозяйка чужой усадьбы, страница 11 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка чужой усадьбы»

📃 Cтраница 11

— А как же ты? Твое платье…

— Для нас с Гровером я тоже выпросила одежду, но мне еще нужно встретить нашего конюха.

— Точно же, — будто только сейчас вспоминаю, что мы забыли кое о ком, — иди скорее за ним.

— А вы допивайте чай и залезайте под одеяло. Нельзя, чтобы вы заболели, — строго говорит она, словно моя мать.

Стены здесь совсем тонкие, ветер все еще гудит за окном, поэтому я быстро допиваю напиток и спешу согреться под одеялом. Я думала дождаться возвращения Эффи, но не замечаю, как мои веки тяжелеют, и я погружаюсь в глубокий сон.

Кажется, я слышала скрип деревянного пола и шорох расстилаемых мантий на полу, но слишком устала, чтобы открыть глаза и убедиться, что Гровер и Эффи устроились спать.

Ночью мне что-то снится, но наутро я помню лишь смутный мужской силуэт, освещаемый светом полной луны. Эта картина мне кажется знакомой. Именно такой была наша последняя близость с Морисом, и эта была самая волшебная ночь за все два года нашего брака.

Открыть глаза мне удается с трудом: голова гудит, а тело ломит.

— Доброе утро, госпожа, — улыбается Эффи, складывая свои «постели».

— Доброе, — хриплым голосом отвечаю я. — А где Гровер? Он так и не вернулся?

— Пошел за повозкой, после завтрака сможем сразу отправиться дальше.

С трудом преодолев тяжесть во всем теле, я поднимаюсь с кровати, а Эффи помогает мне переодеться в дорожное платье. Оно утратило свое великолепие после дождя, но хоть успело высохнуть.

После завтрака, к которому я практически не притрагиваюсь, мы отправляемся в путь.

— Госпожа, вы совсем бледны, еще и не поели толком. Вам нехорошо? — беспокоится служанка.

Все и так выглядят измученными, поэтому я решаю умолчать о своем состоянии.

— Дорога очень утомительна, наверное,я просто не привыкла к такому, — оправдываюсь я.

— К закату должны добраться до усадьбы, — подслушав нас, отвечает Гровер.

Было бы хорошо, не вляпайся мы вновь в какие неприятности.

Я отдергиваю штору, небо все еще затянуто тучами, повозка катится вдоль берега, и портовый город быстро остается позади.

Сначала изредка встречаются мелкие деревеньки, но после полудня мы словно попадаем в дикую местность, и дорога с каждым часом становится все бугристее.

Идеальнее места для ссылки и не найти.

Моя уверенность в том, что я смогу твердо стоять на ногах, тает на глазах, а ей на смену приходит страх, что я действительно сгину в этой глуши, и никому не будет дела до этого.

За своими мыслями даже не замечаю, как жар разливается по телу, а силы стремительно покидают меня, и я проваливаюсь в лихорадочный сон.

Глава 8

Легкие касания вытаскивают меня из оков сна.

— Госпожа, мы приехали, — бормочет Эффи, но ее голос кажется таким отдаленным, словно она закрыла рот рукой, а каждое ее слово отдается звоном в голове.

Кажется, мне что-то снилось, но образы слишком быстро растворились. Ничего не помню.

Мне с трудом удается открыть глаза. Ощущается ноющая боль в висках, и я невольно тянусь к ним, пытаясь унять ее. Тело тяжелое, словно не принадлежит мне, в горле саднит, хочется укутаться в теплый плед и не двигаться лишний раз.

— Госпожа, вам нездоровится? — хмурится Эффи.

Я отмахиваюсь от нее, пытаясь натянуть улыбку.

За окном еще светло, но скоро начнет темнеть. Передо мной предстает прекрасный вид: лазурное море, а вокруг дивный пейзаж. Однако присмотревшись, я замечаю и сам дом — небольшой двухэтажный особняк, практически слившийся с природой. Окна заколочены, забор давно покосился, от сада и оранжереи не осталось и следа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь