Онлайн книга «Хозяйка чужой усадьбы»
|
— Госпожа! — Подлетает она ко мне, но я ее не слышу, лишь чувствую ее заботливые руки на своей спине. Мне требуется несколько минут, чтобы вновь взять себя в руки. Женщина протягивает мне стакан с водой, который я жадно поглощаю. — Думаете, его словам можно верить? — осторожно спрашивает она. — Ему незачем врать. — Это так, но… ваш диагноз. — Эффи быстро замолкает. — Всем свойственно ошибаться, — не решаюсь высказать свои мысли. — Нужно послать за лекарем в город. — Суетится служанка. — Нет, не нужно, — резко отдергиваю ее. Эффи хмурит брови. — Почему? Если все подтвердится, вы сможете вернуться. — Неважно подтвердятся ли слова травинка или нет, я не вернусь в поместье, — решительно заявляю я. Женщина с непониманием смотрит на меня. — О чем вы говорите? Граф Флойс разорвал ваш брак, решив, что вы не сможете подарить ему наследника. Но все не так. Из-за ошибки того лекаря вы лишились всего! — недоумевает женщина. Делаю глубокий вдох и медленный выдох, прежде чем ответить. — Граф Флойс сделал свой выбор, и его решение необратимо. — Поглаживаю свой уродливый шрам на запястье. Эффи замечает это, виновато опуская взгляд. — Морис уже выбрал себе новую невесту, и, кажется, в этот раз он доволен своим выбором, — грустно улыбаюсь я. — Даже если я вернусь туда, то смогу быть не больше, чем наложницей. Такой исход меня не устраивает. Лучше жить здесь, вдали от всего мира, чем терпеть подобное унижение. — Простите, я совсем не подумала об этом, — шепотом отвечает служанка, — но все же, стоит послать за лекарем. Гровер сейчас отвозит травника, но как только вернется, тут же пошлю его в город. — Не нужно, — строго говорю я. — Не говори ему об этом. Чем меньше людей об этом знают, тем лучше. Эффи снова хмурится, не понимая хода моих мыслей, но в этот раз решает промолчать. — Я даже толком дом не успела осмотреть, нужно бы наверстать это. — Меняю тему, желая поднятьсяс кровати, но меня останавливают. — Вам велели соблюдать постельный режим, дом подождет, — сурово говорит Эффи. — Ладно, ну ты хоть расскажи, насколько все плохо, — усмехаюсь я. — Я и сама толком ничего не осмотрела. На первый взгляд все неплохо, но потребуется ремонт. А вот сад и двор… Совсем запущены. — Это лучше, чем я ожидала, — задумываюсь я. — Сколько здесь комнат? — На первом этаже большая гостиная, кабинет с небольшой библиотекой и кухня, а на втором этаже четыре комнаты. Эта самая большая. — Вы с Гровером выбрали себе комнаты? — Что вы, госпожа. Мы не смеем селиться в хозяйских покоях. — Брось, здесь, кроме нас, никого нет. Выберите себе комнаты и располагайтесь. — Но… За спорами мне удается хоть ненадолго отвлечь и себя, и Эффи от слов мистера Дрофа. Однако легкая паника не отпускает меня ни на секунду. Теперь я ответственна не только за себя, но и за крохотную жизнь внутри меня. У меня нет права опускать руки и поддаваться отчаянию. Глава 10 В итоге Эффи сдается под моим напором, выбрав уютные комнаты на втором этаже, а не дышащие на ладан пристройки за садом. Три дня мне не дают встать с кровати, заставляя пить приготовленные горькие отвары и исправно вручают миску с кашей, от запаха которой меня воротит, но я заставляю себя есть. — Эффи, я уже устала валяться в кровати. Погода такая хорошая, дай мне выйти хоть ненадолго, — ною я. |