Книга В оковах драконьей души, страница 17 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В оковах драконьей души»

📃 Cтраница 17

— Мэрил, сегодня у тебя гости. Ты уж постарайся, местного барона не стоит злить, — хлопает меня по плечу Тина, та самая дородная женщина, являющаяся смотрительницей публичного дома.

Я натягиваю нервную улыбку.

Замечательные новости с самого утра.

Весь день я провожу словно на иголках, желая, чтобы вечер никогда не наступал, но даже обладай я магией, никто не властен над временем.

Дарси вновь помогает мне привести себя в порядок, но даже тонна косметики не может скрыть ужаса на моем лице.

— Вас что-то тревожит? — в итоге не выдерживает она.

— Многое… — вздыхаю я.

Девушка одаривает меня сочувствующим взглядом.

— Слышала ваш сегодняшний гость — тот самый барон… Не самый приятный человек, однако его легко можно отвлечь.

Так-так… Кажется, этот барон частенько заглядывает в публичный дом.

— И как же мне это сделать?

Дарси хмурит брови. Наверное, сейчас я задаю слишком подозрительные вопросы, но у меня нет другого выбора.

— Например… Можно предложить ему сыграть во что-то или выпить. От такого он точно не откажется.

А это мысль.

— Спасибо, — искренне улыбаюсь я.

— За что?

— За твою помощь.

— Да не за что, мне нравится делать прически и макияж, — смущенно отвечает Дарси.

Хоть я и благодарила не за это, но так даже лучше.

Моя тревога немного утихает, но не исчезает. Когда сумерки опускаются на город, а в комнате зажигаются свечи, в дверь стучат, оповещая о том, что время пришло.

Сделав глубокий вдох и медленный выдох, я выхожу из комнаты и спускаюсь на первый этаж. Младшая из девушек провожает меня к гостю.

Когда шторы открываются, я с трудом сдерживаю рвотный позыв. Неприятный — мягко сказано. Полный мужчина с жирным блеском на губах, а его хищный оскал пугает до чертиков.

— Добрый день, господин, — выдавливаю из себя улыбку. — Позвольте мне позаботиться о вас этой ночью.

— Ох, Мэрил, — заводится он, чуть ли не вприпрыжку следуя за мной.

Главное — дышать, нельзя позволить ему увидеть мою неуверенность.

Дверь за нами закрывается, и я едва не подпрыгиваю на месте, осознавая, что мы осталисьнаедине.

— Давненько я к тебе не заглядывал, как поживаешь? — мужчина по-хозяйски садится на софу, осматривая мою комнату нетерпеливым взглядом, останавливая свое внимание на кровати.

Мне с трудом удается вновь взять себя в руки и натянуть легкую улыбку.

— Все как всегда, а вы, как вы поживаете, мой господин? — Я беру приготовленный кувшин с каким-то дорогим вином и наливаю его чашку. Руки дрожат, но мне удается не разлить ни капли.

— Ну знаешь, я же все-таки барон, у меня столько дел, — начинает он разговор, который я старательно пытаюсь поддержать, чтобы оттянуть время.

А язык-то у него без костей, но мне это на руку, а под вином он и подавно может выложить все тайны, даже не заметив. Я исправно подливаю ему напиток, но сама лишь делаю вид, что выпиваю вместе с ним.

В его глазах уже туман, но он, оказывается, крепкий орешек. Три кувшина, а еще способен внятно говорить. Если так пойдет и дальше, мой план пойдет коту под хвост.

Нет. С этим мужланом я точно не лягу в постель сегодня.

— Что-то мы совсем заболтались, пора бы и к делу приступить, — внезапно говорит он, а в его глазах вспыхивает огонь вожделения.

Мое сердце ускоряет ритм, глаза метаются из стороны в сторону в поисках спасения. Тут мне попадается под руку коробка с игральными костями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь