Онлайн книга «Когда пойдёт снег»
|
— Это животные? — шёпотом спросила я у Крир, которая поставив ведро разворачивала хлеб. — Нет, — печально ответила она. — Данницы, которым не повезло, как нам с тобой. Хулу. От ужаса у меня зашевелились волосы. А существа, мало напоминающие людей, начали выползать из куч тряпья и соломы. Грязные, лохматые и болезненно худые, они подползал к прутьям решёток и не членораздельно хрипели. Их тощие руки тянулись к нам, а глаза полные безумия всё время вращались. На шее каждой хулу виднелись серебряные обручи с камнями по середине. Странно было наблюдать безукоризненно чистые ошейники на грязных телах в истлевшей одежде. Крир тем временем раскладывала еду по тарелкам, добавляя в каждую ломоть хлеба. Некоторые хулу жалобно скулили, наблюдая за девушкой. Быстро справившись с задачей, она сунула мне одну из тарелок и шепнула: — Наблюдай внимательно. Близко к ним подходить нельзя. Возле стены стояла деревянная лопата, на которую Крир поставила тарелку, а затем быстрым движение поднесла к отверстию у пола первой клетки. Ловко закинув тарелку в камеру, она подала лопату мне. — Мадам Фира велела сегодня сделать это тебе. Если она узнает, что я ослушалась её, накажет нас обеих. Дрожащими руками я взяла лопату, поставила тарелку и медленно поднесла к отверстию второй камеры. Хулу следила за мной и, как только лопата приблизилась, схватила тарелку и зашипела. От неожиданности, я резко потянула лопату на себя и с размаху полетела на пол больно приземлившись на копчик. Каменный пол подземелья ясно дал понять, что таких ошибокон не прощает. Вторая попытка оказалась удачнее. Несчастная заключённая, наверное, пожалела новенькую и смирно ждала, когда я уберу своё орудие труда из камеры. Потом пошло легче. Крир наполняла тарелки, а я отправляла их по камерам. Когда дело было закончено я спросила: — А как мы будем доставать оттуда пустые? Закрывая ведра и сложив полотенце, девушка первый раз посмотрела на меня открыто. Мы были с ней одного роста и примерно одинаковой комплекции, но её глаза были синие, а у меня голубые. Неужели я стану похожа на неё? Худая, забитая, с глазами на пол лица и невыносимой тоской в душе? — Тарелки достанут завтра утром, когда придут менять кристаллы. У хулу мало магии, но её всё равно собирают каждый день. В клетках раздавалось чавканье. А мы, подняв ведра отправились обратно. Поднимаясь по лестнице, я, наконец, решила спросить Крир: — А хулу, они кто вообще? В темноте, не видя лица девушки, было трудно различить, какие эмоции она испытывает. Как и я — жуткие, или уже привыкла? — Хулу- это женщины с сырой магией, сознание которых померкло. Или старые данницы, которые из-за возраста перестали справляться со своей силой. Обычно после двадцати семи лет все данницы спускаются сюда. — Вот почему в пансионе только девушки, — сделала вывод я. — А как же мадам Фира? — Она обычный слабый маг, поставленный сюда следить за нами, люто ненавидящий и данниц и хулу. — Ты знаешь сколько живут данницы? Крир остановилась. — Не больше тридцати, — тихо ответила она и продолжила подниматься наверх. — Неужели нет другого выхода? — Маги его ещё не придумали. Мы вышли в освещённый коридор. После тёмного подземелья свет больной бил в глаза и приходилось щуриться, чтобы хоть что-то видеть. Больше мы не проронили ни слова. Молча войдя в кухню и поставив на пол вёдра, Крир повела меня в столовую. |