Онлайн книга «Когда пойдёт снег»
|
— Я хочу, как лучше, — мягко говорит мужчина. — Отправляя меня в ад? — Хорошо, — сдаётся Тар. — Куда ты пойдёшь? У тебя ни родных, ни знакомых. Ты умрёшь от голода и холода. Этот мир чужой для тебя. А в пансионе есть хоть маленький, но шанс. Надо только подождать. Он прав, чёрт возьми! Во всём! Если с Мэрис у меня был какой-то шанс, то в одиночку я пропаду. — Вот и умница, — видя моё выражение лица, Тар подошёл и обнял меня. — Я обязательно вытащу тебя. Мы вышли из лавки спустя пару минут. И направились прямиком к пансиону. Я злилась на Тара за то, что он прав и мне приходится возвращаться. Его большая горячая ладонь держала мою, маленькую. Мы шли молча. Снег продолжал падать, засыпая пушистым ковром дорогу. Как там Мэрис? Мучила меня мысль. Сумела ли добраться до друзей? Встретимся ли мы снова? Тар не спешил, и мы плелись по ночным улочкам. Но все хорошее когда-нибудь кончается, вот и наше путешествие подошло к концу. Пансион. Он стоял безмолвный в темноте. Ни одно окно не светилось. Дом спал. Значит, наше исчезновение ещё не заметили. — Где ты вышла, можешь сказать? Покрутившись минутку на месте, я направилась в то место, где портал выпустил нас. Ориентиром был низкий кустарник, о который я чуть не запнулась, а рядом куча снега, в которую наступила Мэрис. — Здесь — твёрдо сказала я, добравшись до места. — Хорошо. Я открою портал, и ты вернёшься в пансион. Никому не рассказывай о своём приключении. И жди меня. Его голос дрогнул, а теплые губы нашли мои. Он целовал меня прощаясь и обещая новую встречу. Последний раз посмотрев в мои глаза, Тар улыбнулся и открыл портал. Скинув пальто, что дала мне Мэрис я шагнула внутрь. А вышла в знакомом коридоре у каморки наказанных. Тишина. Прокравшись по тёмному коридору, я просочилась в комнату и раздевшись легла на своё место. Завтра, когда заметят исчезновение Мэрис, наверняка будут допрашивать. И эта, наша с ней выходка, аукнется всем обитателям пансиона. Мне придётся включить всё своё актерское мастерство, чтобы не выдать себя. А про Мэрис я и так ничего не знаю. Кто ей помогал? Откуда она взяла камень? Куда ушла? Это и к лучшему. Меньше знаю, меньше смогу выдать. Глава 23 1 января До утра я промучилась бессонницей. Тревожные мысли без конца лезли в мою голову. Я ждала утро. — Подъём! — привычным криком разбудила нас мадам Фира и, хлопнув дверью, удалилась. Девушки сонно натягивали платья и, не предчувствуя ничего дурного, заправляли кровати. Я, пытаясь скрыть своё тревожное состояние, не смотрела по сторонам, а механически выполняла все необходимые действия. Когда, наконец, зажегся свет, Суси вскрикнула: — Где Мэрис? Данницы встревоженно за озирались по сторонам, а Суси умчалась в коридор. Крир, заметив меня, вопросительно вскинула голову, а я только пожала плечами. Девушки перешёптывались и с подозрением смотрели на меня. Все прекрасно знали, что последнее время мы общались с Мэрис. Вернулась Суси. Она спокойно объявила, что ночью Мэрис стало нехорошо и она временно побудет на карантине, в отдельной комнате. Хитро придумано. Дальше утро пошло по привычному сценарию. Мадам Фира молча взяла мой синий камень, а мне дала белый. Не задавая никаких вопросов, она отправила всех завтракать. Дрожа от страха, я всё утро ходила с опущенной головой. И даже в столовой, ковыряясь в утренней каше, боялась посмотреть на кого-то. |