Книга Демоны добра и зла, страница 27 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Демоны добра и зла»

📃 Cтраница 27

— Я буду скучать по этому, — мягко сказала я. — Я буду скучать по тебе.

Он тяжело вздохнул, и у меня сжалось горло.

— Ты была моим первым успехом, — сказал пожилой мужчина, а затем улыбнулся, когда Трент присоединился к нам, убрав наконец свой телефон. — Чуть не пригвоздил твою задницу к судейскому столу, — добавил Эдден.

Острые уши Трента покраснели.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

Эдден усмехнулся, но улыбка быстро угасла.

— Мне будет этого не хватать, — прошептал он, а затем, кивнув, расправил плечи и зашагал к лифтам, мимоходом коснувшись плеча сына.

— Я никогда не уйду на пенсию, — сказала я, когда Дженкс снова присоединился к нам.

— Ты не проживешь достаточно долго, чтобы выйти на пенсию, — сказал пикси.

— Ты сможешь остаться на ночь? — спросила я Трента, и он кивнул, обняв меня за талию, когда мы повернулись к Кэсси, разговаривающей с Дойлом в углу.

— Теперь, когда мой календарь свободен. — Трент коснулся кармана, где лежал его телефон. — Я в твоем распоряжении до утра.

— Спасибо. — Я нахмурилась. Какого черта Дойл спорит с Кэсси? — Магазин Патриции закрывается в два. С изготовлением амулета для поиска придется подождать.

Крылья Дженкса зашумели, когда он приземлился мне на шею, а его зимняя одежда рассыпалась по рукам.

— А потом мы пойдем надирать задницы военизированным оборотням, — сказал он, когда Трент нашел мою руку и сжал ее.

— Тогда пошли. Все мы.

Глава 4

С закрытыми глазами, я потянулась, скользя ногой по простыням в поисках Трента. Но все, что я нашла, — это остывающее теплое место, где когда-то покоилось удовлетворение.

Медленно и глубоко дыша, я повернулась к окнам и, прищурившись, увидела Трента, одетого и сидящего с телефоном в единственном луче света, пробивавшемся сквозь закрытые жалюзи. Он писал кому-то сообщение, его пальцы ловко двигались, голова была склонена, а выражение лица — серьезное.

Мои слова, чтобы поздравить его с днем рождения, застряли.

— Что-то с Дэвидом? — Я резко поднялась.

Трент вздрогнул, но его улыбка была ободряющей.

— Ничего, и нет, — сказал он, убирая телефон. — Я ничего не слышал от Кэсси, так что все в порядке. Ложись спать.

Но вспышка адреналина уничтожила все шансы на это, и я рухнула на подушку, нащупывая телефон, чтобы узнать время.

— Десять? — сказала я, чувствуя, будто меня ударили. — Боже правый.

Трент пересек небольшую комнату-колокольню с закрытыми окнами со всех сторон, дубовым полом и высокими стропилами, над которыми висел колокол. — Не все начинают свой день в полдень, — сказал он, присаживаясь на край софы. Кровать не прошла бы на узкой лестнице, и хотя спать было тесновато, мы справлялись. Я облегченно вздохнула, когда он убрал волосы с моего лица.

— Боже мой, как ты прекрасна по утрам, — прошептал он.

— С растрепанными волосами, — начала я.

— И туманным взором после сна, — закончил он, низко наклонившись, он поцеловал меня, наши губы встретились в совершенном ощущении принадлежности.

— С днем рождения, — прошептала я, когда он отступил, и слабая улыбка появилась на его лице. — Хочешь свой подарок? — Это была книга рецептов печенья, но, поскольку она была демонического происхождения, каждый рецепт содержал заклинание магии земли, которое помогало вылечить прыщи и погрузить человека в зачарованный сон. Даже если он никогда их не приготовит, это было увлекательное чтение. Я получила ее от Ала, пообещав, что в обмен на нее помогу ему сделать тульпу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь