Книга Шепот в темноте. Книга 2, страница 63 – Vera

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шепот в темноте. Книга 2»

📃 Cтраница 63

Уже по сложившемуся ритуалу, Аллира засела в рабочем кабинете, но, по сути, никаких дел у неё теперь не было. Средств на счетах нет, кроме зарплаты для рабочих в шахтах. Добытое сырье уже зарезервировано на следующий месяц, так же для нужд рабочих. Прибыль с того, что будет получено от продажи новой руды, она получит не ранее, чем через несколько месяцев, которые надо еще прожить. Едва Тэрон вернется — он тут же поймет, что случилось. Аллира надеялась, что у него будет объяснение, зачем его поверенный втянул капитал Кастос в столь рискованную авантюру, но больших претензий у неё к любовнику не было. Решение принимала девушка сама, а значит и плоды этих посевов пожинать ей одной. Аллира в глубине души понимала, что без средств к существованию Тэрон её не оставит, тем более что мужчина фактически жил в этом доме, но вот тот факт, что придется о чем-то просить, смущал и даже коробил. До сего дня она самостоятельно решала все вопросы. Порой коряво, но сама.

Долгий день, наполненный тысячей печальных мыслей и переживаний, окончился на мягкой софе в оранжерее. Сотни собранных в букет бесценных цветов, словно в насмешку благоухали, наполняя воздух сладким ароматом достатка. До этого момента она не думала, чем именно может пахнуть богатство, теперь же ответ был очевиден. Роскошь пахнет многообразием цветов. Продать их Аллира не могла, ибо никто еще не знал о существовании этих сортов. Это же касалось и безумно дорогого ожерелья, украшавшего её шею. Все эти богатства не принадлежали ей, хоть и были презентованы Тэроном. Все дано взаймы и не являлось собственностью девушки, а лишь временной блажью дарителя.

Следующий день прошел практически в трансе для хозяйки виллы Кастос. Аллира считала и высчитывала прогнозы на добычу в единственнойшахте, которую планировала оставить во владении, а также прибыль от продажи других шахт, которая пойдет на уплату налогов и сборов. Учла и продажу цветов и прочего, что обеспечит банковское железо, которое пойдет на поддержание виллы в приличном состоянии. Невеселые мысли прервал голос Моры из коммутатора на столе, объявивший о прибытии Дельфины.

Собравшись с силами, Аллира попросила проводить подругу в оранжерею, куда и сама направилась прямиком из кабинета. Роскошное помещение, наполненное прекрасными созданиями далекой планеты, благоухало и впечатляло, так же как и в первый раз, но сегодня девушка с сожалением смотрела на изумительные красоты. Мысль, что ей придется распродать их, удручала.

— Вы так тяжко вздыхаете, — мягко произнесла Дельфи. — Дела идут неважно?

— Я … не знаю, — поджав губы, призналась Аллира. — Вот-вот должны прибыть новости из оценочной палаты. Мне бы не хотелось это говорить, но возможно, что вы сегодня станете обладательницей уникальных сортов цветов.

— Сочувствую, — искренне произнесла подруга, подходя ближе и рассматривая букет, возле которого застыла хозяйка. — Возможно, еще слишком рано делать выводы?

— С моей удачливостью? — горько хмыкнула Аллира.

— Вот именно, — вскинув брови, продолжила Дельфи. — Вы невероятно удачливы. Едва прибыв на Фарогос, тут же стали метрессой весьма влиятельной персоны.

— Но перед этим я оказалась вдовой, через три дня после свадьбы, — иронично напомнила девушка, хмыкнув, мысленно вспоминая свои злоключения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь