Книга Альфа Грей, страница 125 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Альфа Грей»

📃 Cтраница 125

Я оглядываюсьв поисках Грея, ища хоть какое-то утешение, но сегодня утром его нет на поле — только Джакс, Тео и Брок. Я чувствую, как у меня в горле образуется комок, а на глаза наворачиваются слезы.

Чувствуя мое горе, Бойд обнимает меня за плечи, притягивая к себе. Его тепло успокаивает меня, и мои слезы отступают. — Не волнуйся об этом, — шепчет он, заглядывая мне в глаза. — У нас еще есть две недели в запасе. Уйма времени, чтобы все наверстать.

— Да, — прохрипела я. Я пытаюсь выдавить улыбку, но рейтинги — это серьезный тревожный звоночек. Исходя из того, где я нахожусь, существует огромный риск исключения на следующей неделе. Я не могу — я не позволю — этому случиться.

Петля на доске скрипит, когда Джакс переворачивает ее, и я сразу же озадачиваюсь, увидев, что написано на другой стороне.

Все наши имена перечислены, но мы не разбиты на пары — вместо этого они написаны на доске в две колонки. Глухой ропот поднимается среди толпы, когда другие новобранцы замечают отклонение от нормы.

— На этой неделе главное — командная работа, — как ни в чем не бывало заявляет Брок, заправляя свои длинные волосы за уши и скрещивая свои огромные руки на груди. — Вместо пар вы всю неделю будете работать в командах.

Я бегло просматриваю доску в поисках своего имени. Я указана в левой колонке, Бойд и Шэй оба в моей команде. Рука Бойда все еще лежит у меня на плечах, и он слегка сжимает меня, как будто только что заметил, что мы тоже товарищи по команде.

Я продолжаю просматривать список, вижу имена Джадда и Картера в нашей колонке. Похоже, наша команда будет сплоченной. Я начинаю по-настоящему волноваться, когда мой взгляд останавливается на имени. Ханна.

Чертовски здорово.

— Быть в команде — это не просто быть сильным бойцом, — продолжает Брок. — Речь идет о том, чтобы работать как часть сплоченного подразделения, всегда прикрывая друг друга.

Я фыркаю. Спасибо, Ханна прикроет меня. Вонзит нож мне в спину.

Брок бросает на меня раздраженный взгляд, когда я прерываю его, затем продолжает. — Это, пожалуй, самая важная неделя тренировок, — говорит он. — Вы можете быть лучшими бойцами на поле, но вы не попадете в отряд, пока не докажете, что можете быть командным игроком.

Я вынужденно киваю, хотя внизу моего живота начинает образовываться узел. Мне действительнонужно проявить себя на этой неделе, и из всех задач, которые нам предстоит выполнить, основное внимание уделяется командной работе. И я работаю в команде с Ханной. Что моглопойти не так?

Джакс делает шаг вперед рядом с Броком, проводя рукой по своим серферским светлым волосам. — Мы говорим о командных тренировках, военных играх, групповых матчах. Работайте усердно, но получайте от этого удовольствие. Изучайте сильные и слабые стороны друг друга, используйте их в своих стратегиях на этой неделе.

— Ладно, они поняли, — вздыхает Тео, протискиваясь перед Броком и Джаксом. Клянусь, у парня СДВГ или что-то в этом роде, он всегда так стремится просто взяться за дело. — Найдите своих товарищей по команде, давайте начнем! — Он несколько раз хлопает в ладоши, и новобранцы начинают подниматься.

Я остаюсь рядом с Бойдом, пока мы ищем других наших товарищей по команде. Нас двенадцать, а у другой команды тринадцать. Я держусь на расстоянии от Ханны в нашей маленькой группе, верная своему слову держаться от нее подальше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь