Онлайн книга «Бесприданница. Графская дочка»
|
– Знаешь, какие слухи ходят о тебе среди драконов? –с негодованием спросил он, когда первое было съедено, и мы все налегали на дичь, запеченную с грибами. Его глаза сузились, как будто он пытался прочесть мои мысли. – Что мой прямой потомок, моя кровь – гадалка! Что она умеет предсказывать будущее! Что… Марлена! Это не смешно! Да я, собственно, и не смеялась. Так, просто хмыкнула, припомнив, как вчера гадала по остаткам чая в чашке. – Почему-то идут ко мне, а не к знаменитым дортиям, – насмешливо заметила я, положив в рот кусочек гриба и тщательно его пережевывая. –Странно, правда? Предок сверкнул глазами, но мудро занял рот куском дичи. – Марлена, к тебе снова приходили с просьбой погадать? – нахмурился Ричард. Я лишь дернула плечом. Ну приходили. И что? Сами придумали кучу условностей, живут в них и от других требуют, чтобы ходили строго по одной линии. Никаких шагов влево-вправо. – Приходили, – вместо меня ответил предок. – Вчера. Дочери советника владыки. Мне сегодня утром сообщили. – Прогуляйтесь к дортиям, – язвительно предложила я. – Пусть они уточнят у богов, как именно мне следует исполнять роль посредника между расами. И Ричард, и предок взглядами сказали мне все, что думали о моей беспечности. Но вслух ничего не произнесли. Даже могущественному дракону не хотелось ссориться с дортиями, а через них и с самими богами. Глава 57 Некоторое время мы молчали. Каждый думал о своем. Затем предок заявил: – Тебе по статусу полагается штат фрейлин. И я… – Нет, – перебила я его решительно.– Никаких фрейлин. Тем более – здесь. Или я все же прогуляюсь к дортиям, снова перепугаю их своим появлением. – Марлена! Ты – драконица, из аристократического рода! Я снова дернула плечом. – Упертая, как твоя бабушка, – выдал раздраженно предок. – Ладно, три служанки-драконицы. – Одна. Самая молоденькая. Такая, которую проще будет обучить человеческим привычкам. Свекровь, не скрываясь, улыбнулась. Угу, я такая. Хочу, чтобы эти сволочные снобы драконы наконец-то поняли, что и другие расы имеют право на существование. И служанке я собиралась показать, что ее товарки из людей ничем не хуже нее самой. Предок сверкнул глазами. Но я знала, что он согласится. Когда он ушел, съев все, что лежало на его тарелке, Ричард покачал головой. – Милая, твои гадания… Он многозначительно замолчал. – Я никого сюда не зову, – честно ответила я. – Могу и не гадать. Но эти две драконицы вообще не горели желанием заключать договорные браки. Так что все претензии к их родителям, а не ко мне. Свекры понимающе переглянулись. Ричард тяжело вздохнул. Да-да. Я из неподдающихся. Так что не надо на меня давить. В том числе и авторитетом. – Если это тот самый советник владыки, о котором я недавно слышал, – задумчиво произнес свекор, – то вряд ли он согласится на смену женихов для своих дочерей. – Искренне ему сочувствую, – хмыкнула я. – С удовольствием послушаю сплетни о его войне с собственными дочерьми. Они были настроены более чем решительно. Свекор только головой покачал. Свекровь улыбнулась. Ричард взглядом дал понять, что нас с ним ожидает серьезный разговор. Ну и, конечно, едва мы встали из-за стола, мой любимый муженек повел меня в нашу спальню – общаться. – Милая, твое поведение излишне вызывающее для нашего общества, – решительно заявил он, едва дверь за нами закрылась. – Здесь привыкли жить по-другому, уважая традиции и подчиняясь многовековым законам. |