Онлайн книга «Истинная: Вишневый Сад Попаданки»
|
— Она жива? — холодея, спросила я. — Боюсь, что да. Такие твари живучи, как тараканы. Но это полбеды. Он посмотрел мне в глаза, и в его взгляде я увидела то, чего не видела даже когда он умирал от Жажды. Тревогу. Глубокую, стратегическую тревогу генерала, который понимает, что фронт рухнул. — Уходя, она сорвала печати, — произнес он тихо. — Марисса разрушила не только свой дом. Она была одним из Хранителей ключей от Барьера на Границе. И она повернула этот ключ. Я не сразу поняла смысл его слов. Мозг, привыкший к мирным категориям, отказывался воспринимать масштаб катастрофы. — Что это значит, Рэйвен? — Это значит, что шлюзы открыты, Алиса. Защитный купол, который сдерживал Пустошь сотни лет, пал. Орда идет сюда. И они не остановятся, пока не сожрут все живое до самого Южного моря. Земля под ногами снова дрогнула. На этот раз это был не взрыв. Это была вибрация. Низкий, ритмичный гул, идущий из глубины планеты. Ту-дум. Ту-дум. Ту-дум. Словно гигантское сердце, полное гноя и злобы, начало биться прямо под фундаментом «Черного Утеса». — В подвал, — скомандовал Рэйвен, разворачивая меня к двери, ведущей в хозяйственные помещения. — В старую сокровищницу. Там стены три метра толщиной, зачарованный камень. Запрись и не выходи, пока я не приду за тобой. — Что? — я уперлась ногами в пол. — Нет! — Алиса, это не обсуждение меню ужина! — рявкнул он. — Это война! Сюда идут тысячи тварей! Мертвецы, химеры, теневые псы. Они чувствуют магию. Они чувствуют жизнь. Ты для них — самый лакомый кусок во всей Империи! — Именно! — я вырвалась из его хватки. — Я — Источник! Я встала перед ним, задирая голову, чтобы смотреть ему в глаза. — Ты сам сказал:моя магия питает этот дом. Моя кровь разбудила «Железную Вишню» на воротах. Если я спрячусь в подвале, защита ослабнет. Дерево заснет. И они снесут ворота за секунду. — Я буду держать оборону! — возразил он. — Ты один, Рэйвен! У тебя гарнизон — полсотни человек! А их, ты говоришь, тысячи? Тебе нужна помощь. Тебе нужен тыл. — Я не могу рисковать тобой! — он схватил меня за плечи и встряхнул. — Если с тобой что-то случится... я не переживу этого. Я только нашел тебя! В его голосе было столько боли, что мое сердце сжалось. Он боялся. Не за себя. За меня. Этот железный человек, который привык смотреть смерти в лицо, паниковал от мысли, что я могу поцарапать палец. Я положила ладони ему на грудь, прямо поверх ледяной кирасы, которую он успел нацепить. — Рэйвен, послушай меня. Я не крыса, чтобы прятаться в норе, пока мой муж и мои люди умирают наверху. Я агроном. Я умею бороться с вредителями. Даже если эти вредители размером с лошадь. Он смотрел на меня, и его ноздри раздувались. Он боролся с желанием закинуть меня на плечо и запереть в темнице насильно. — Ты упрямая, — выдохнул он. — Невыносимая. — Истинная, — поправила я. — Я нужна тебе здесь. Я буду в доме. Я не выйду на стену. Но я буду держать Сад. И я буду помогать твоим солдатам. Им понадобятся силы. Гул снаружи усилился. Теперь к нему добавился далекий, противный визг, от которого заныли зубы. — Хорошо, — сдался он. — Но если они прорвутся во двор... ты бежишь в сокровищницу. Обещай мне. — Обещаю. Он коротко, жестко поцеловал меня в губы — это был поцелуй-печать, поцелуй-оберег — и развернулся к выходу. |