Онлайн книга «Рассвет тьмы»
|
Закончив, я отстранился. Прежде я редко смущался чего-либо, но этот процесс был слишком личным, даже неловким. Такое чувство, будто каждый раз, когда мы вот так взаимодействовали, я открывался Серафине чуточку больше, позволял ей заглянуть в самые тёмные уголки моей сущности, увидеть слабости, которые я никому не показывал. Она медленно открыла глаза, и я попал в их плен. Она моргнула раз, другой. Между нами воцарилось взаимопонимание, не требующее слов. Я даже не был уверен, можно ли описать это словами. Я как будто обнажил перед ней душу. — Нам надо идти, — сказал я, всё ещё не отрывая глаз от неё. — Хорошо. Ни один из нас не сдвинулся с места. — Серафина! — позвал Триндон из-за двери. — Ты не видела Аэрона? Я стиснул зубы, перед тем как ответить: — Я здесь. — Ой. — Принц растерялся. — Э-э-э, ну, ладно… Закатив глаза, я пересёк покои и распахнул дверь. — Что? Он посмотрел на меня, а затем на Серафину так, словно не знал, то ли ему извиниться, то ли засмеяться. — Гм, да. Я хотел сказать, что Риз здесь. — Что? — шокировано переспросил я. — Риз, Морган… в общем, вся наша компания приехала сюда. — Зачем? Он прислонился к дверному проёму и ухмыльнулся. — До них дошли вести, что на Порт-Кельер нападут. — Серьёзно? — заворчал я, отталкивая его в сторону. — А вчера они все приехать не могли? 38 РИЗ — Войско лорда Кворрена уже здесь, — сообщил Льюис, когда мы поднялись на холм, с которого открывался вид на долину Порт-Кельера. Дорога из Аровуда обычно занимает от пяти дней, но мы уложились в трое суток, благодаря тому, что ехали ночью с горящими факелами и спали понемногу в дневное время. Это было опасно, и мы все были измотаны, но мы добрались. С облегчением увидев батальон, приближающийся к городу, я кивнул Льюису. Но что-то всё равно было не так. Как только нас заметили, стражники на стенах даже не стали скрывать своего ликования. Люди выбегали, приветствуя нас в городе. — Что происходит? — спросил Льюис, когда мы проезжали через ворота. Нас вышел встречать глава местных рыцарей. — Ваше Высочество, — выпалил Теренф, низко кланяясь. — Вы пришли к нам на помощь? Как вы узнали о нашей беде? За вами следует батальон? Мы не сможем разместить всех ваших людей и людей лорда Кворрена в казармах, но организуем места на площади. Обещаю, все будут накормлены. Я спешился. — Вы уже слышали о том, что к вам приближается целая орда монстров? Его лицо потемнело. — Они напали прошлой ночью, Ваше Высочество. — Прошлой ночью! — воскликнул Морган, досадуя, что пропустил сражение. — Нам говорили, что до нападения ещё неделя, а то и больше! Мы ехали всего три дня! Я пронзил еговзглядом, требуя замолчать. — Здесь моя сестра, — обратился я к Теренфу. — С ней всё в порядке? — Принцесса Кассия храбро сражалась всю ночь, и герцог Бранлин командовал на стене. Сейчас они отдыхают. Спокойно выдохнув, я кивнул. — У нас заканчивалось масло, но лорд Кворрен пополнил наши запасы. Не сомневаюсь, с таким подкреплением мы выстоим против любой угрозы. Он едва ли не подпрыгивал от радости, хотя по нему было видно, что ночь выдалась тяжёлой, и он совсем не выспался. — Слухи не преувеличены, монстров действительно было так много? — спросил я. Он посерьёзнел. — Да, Ваше Высочество. Это был кошмар наяву, ничего подобного я в жизни не видел. |