Онлайн книга «Лес огней»
|
— Ты о чём? Он внимательно рассматривал меня, и, судя по приподнятым бровям, я бы не сказала, что ему нравилось то, что он видел: — Помнишь, как мы распространили слух, что ты сходишь с ума? — Ты про то, что было в Кенроу… меньше двух недель назад? — протянула я. — Да, кажется, припоминаю. — Я начинаю думать, что это может быть правдой. Я шутливо фыркнула, строя из себя оскорблённую невинность. Он усмехнулся и вернулся к помешиванию луковиц. — Ты же не заставишь меня это есть, да? — спросила я его. Гейдж нахмурился. Его губы сжались в тонкую линию, отчего он стал похож на лягушку. Кузен поднес ко рту ложку с луковой водичкой, чтобы попробовать, и тут же скривился. — Ну? Как оно? — На вкус как кипящая вода с луком. — Так… мы идём в таверну? — у меня уже была любимая, и там точно не подавали суп из луковой жижи. Признав поражение, Гейдж кивнул: — Идём. Эмбер спала в главной комнате пузом кверху, дёргая задними лапами. Когда я почесала ей животик, она вытянулась, не особо переживая, что мы уходим. — Скоро вернусь, — пообещала я ей. По пути к таверне через главную площадь я рассказала Гейджу, как прошёл мой день. — Я сидела на причале, смотрела, как женщины выкапывают моллюсков после отлива. Хотела к ним присоединиться, но у меня не было ни ведра, ни лопатки. — Ты собиралась выкапывать моллюсков? —переспросил Гейдж, явно удивлённый. — Это было похоже на игру, — со смехом ответила я. — Типа поисков клада. Он покачал головой, но не смог сдержать улыбки. Я как раз собиралась рассказать ему про рыбака, раскидывающего сети, как вдруг заметила в толпе знакомую фигуру. Я тихонько ахнула, узнав Риза. Охотник шёл вдоль набережной, собираясь пройти мимо. Капюшон его коричневого плаща был надет на голову, и лицо по большей части было скрыто в тени. Он поднял взгляд, встречаясь с моим, и задержался. Глаза у него оказались зелёными — не изумрудными, а более тёмного оттенка, напоминающего мне летние леса. Раньше я этого не замечала… Скорее всего потому, что мы встречались только ночью. У меня перехватило дыхание, но я продолжила идти, не сбиваясь с шага и не замедляясь. Малейшая улыбка, которую я, вероятно, вовсе не должна была заметить, заиграла на его губах, когда он опустил голову и продолжил свой путь. 12 Риз — Принцесса ищет тебя, — сообщил Триндон, пока мы сидели за столиком одной из местных таверн. — Она постоянно рассматривает толпу. — Почему ты снова здесь? — спросил я с надеждой, что он уйдёт. Если бы нас спросили о наших отношениях, Триндон бы сказал, что у нас дружная семья. Я бы ответил, что он заноза в пятке. — У тебя нет друзей, — Триндон забрал мою булку. — Я подумал, тебе не помешает компания. — Мне не нужны друзья и уж точно не нужна компания — Одинокий волк, — хмыкнул брат. — Капитан-отшельник. — Не называй меня так. — Я бы сказал благородный капитан, но ты недавно потерял это звание, не так ли? Я сверлил его взглядом и продолжал молча есть, надеясь, что он поступит так же. — Амалия же не заметила тебя? — спросил я после обеда. Триндон взлохматил свои непослушные светлые волосы. — Нет. Милая девчушка, но не особо наблюдательная… Так я и понял, что она выглядывает кого-то определённого. И я подозреваю, что этот кто-то, мой дорогой братец, — ты. — Бред. — Неужели? Разве не она сама сказала, что считает тебя своим личным стражником, готовым появиться в любой момент, стоит ей попасть в беду? |