Онлайн книга «Попаданка на новой работе»
|
Я сглотнула. Так, надо срочно продумать план спасения. Никаких документов, никаких денег. Если здесь так строго с проверками… Боже, неужели мои поиски работы продолжатся и в будущем? Я поправила свои волосы, чтобы они прикрывали максимум моего лица, в особенности глаза полные шока и страха В этот момент Джи дружелюбно хлопнул меня по плечу. — Не теряйся. Мы почти на месте. Квартира Джи оказалась небольшой, но уютной. У дверей нас встретила девушка невысокого роста, с тёмными глазами и отчётливо узнаваемыми восточными чертами лица. — Полли, я спас эту испуганную птичку в офисе. Представляешь, только приехала в новый город, нашла место работы, а вот квартирку так отыскать и не успела. Захотела переночевать у нас в офисе. — уютно возмущаясь проговорил Джи. В первый момент она напряглась, внимательно осмотрев меня с ног до головы, но, заметив мой испуганный вид, немного расслабилась. — Привет, проходи, — коротко бросила она, отходя в сторону. — Я сейчас ужин приготовлю, — бодро сообщил Джи, направляясь на кухню. — Птенцы мои оголодавшие. Я с благодарностью опустилась на диван, чувствуя, как с плеч сваливается тяжесть неизвестности. Но недолго мне пришлось рассиживаться — Полли села напротив, скрестив руки на груди. — Где твои вещи? — спросилаона. Так. Мои вещи. Хороший вопрос. Я нервно улыбнулась: — Эм… затерялись при транспортировке. Я думала, что перехвачу их в офисе вечером, но… никто так и не связался. Уже думала ночевать в офисе. Полли кивнула. — Да, у нас тоже такое бывает. Чаще всего небольшие чемоданы теряются при загрузке корабля. Ничего, я дам тебе свою пижаму на ночь, а к утру твои вещи успеют постираться. Я благодарно выдохнула, принимая одежду. Первой проблемой стал душ. Куча кнопок, непонятные баночки… но я решила поступить так же, как в офисе — зайти внутрь и разобраться по ходу. К счастью, иконка душа была вполне узнаваемой, а индикатор температуры вообще удобнее нашего крана. Правда, вода пахла странно, но ароматные гели для душа спасли ситуацию. После душа я вернулась в комнату и решилась заговорить с Полли. Огромная благодарность бабушке, которая была уверена, что знание языков — ключ к выживанию в любом мире. Не представляю как бы я играла тут в шпионов, со скудным словарным запасом неродного языка. Мы быстро разговорились. Полли оказалась доброжелательной и очень эмоциональной. Она с воодушевлением рассказывала о своей работе. — Представляешь, — оживлённо воскликнула она, — они предлагают комфортный график, большую оплату! Нужно всего лишь немного пострадать от отсутствия гравитации при взлёте и посадке… да и два месяца побыть в узком кругу команды! Это же не такие большие потери! Шестерёнки в моей голове закрутились с небывалой скоростью. Попасть на корабль как сотрудник — значит получить два месяца жилья, еды, денег. Возможность изучить этот мир изнутри. Это же бинго! Главный вопрос: как попасть на рейс? Единственный ключик — Полли. Но тогда мне точно придётся открыть ей правду. Я уже собиралась завести разговор, когда вдруг раздался знакомый звук. Пиликнул будильник на моём телефоне. Полли дёрнулась и удивлённо посмотрела на меня. — Что это за странный звук? — Эм… это мой телефон. Будильник. — Телефон? Ты работала в музее? Откуда он у тебя? Я вздохнула. Пора. |