Онлайн книга «Притворись моей кицунэ»
|
Чинхо подошел к пристани, когда лодка, управляемая императором, причалила. — Девушка уснула, — сказал Акихико, ловко перепрыгивая на помост, — пусть отдохнет, а когда проснется, проводи ее в гарем. — Да мой господин. — самурай почтительно поклонился императору. Когда тэнно ушел, Чинхо слегка приподнял легкую завесу. Хитоми лежала, приоткрыв припухшие от поцелуев губы, тонкий шелк, лишь частично прикрывал ее тело, белое плечико, изящная ключица, ножка, оголенная почти от бедра — одним своим видом заставили сбиться дыхание воина. Он быстро отдернул руку от ткани и отвернулся, встав на страже сна девушки. Где-то через пол часа Хитоми проснулась и завозилась в лодке, видимо, пытаясь привести себя в приличный вид. Затем она настороженно высунула голову. — Чинхо? Как хорошо, что это ты. — в голосе девушке звучало облегчение, — как думаешь, меня не накажутза то, что я уснула при императоре? — Нет, господин был доволен, когда покидал лодку. — самурай протянул руку, чтобы помочь ей выбраться. Девушка неуверенно покачнулась, перешагивая через борт, и Чинхо крепко обнял ее за талию, он почувствовал запах неизвестных полевых трав от кожи девушки, и невольно задержал свои объятья. Лина вопросительно подняла на него глаза. Ее губы были так близко, а зеленые омуты глаз, казалось, смотрели с затаенной надеждой. Так может смотреть лишь лисица, влекущая к гибели свою жертву. — Ты, все же, кицунэ… — хрипло прошептал самурай. — Я? С чего ты взял? — удивилась Лина. Но Чинхо уже взял себя в руки и разомкнул объятья. — Тебе удалось увлечь императора. — Я предпочла бы разочаровать его, — вздохнула девушка. — Тогда прояви терпение. Рано или поздно появится другая наложница, которая привлечет внимание господина. — Боюсь, я могу просто не дожить до этого времени. Я не могу доверять никому, кроме тебя и Наоки. — Мы постараемся защитить тебя. Пойдем, я должен отвести тебя в гарем. Глава 10 — Что вы делаете? Откройте быстрее зонтик! Если вы станете загорелой, как крестьянка, наш господин больше не взглянет на вас! — в саду появилась Иоши. — Я рада вас видеть, Иоши-сан! — Лина улыбнулась почти искренне. — Мне очень жаль, что я подвела вас, обещаю, что впредь я буду учиться лучше. Примите, пожалуйста, от меня небольшой подарок, в знак моих искренних сожалений. Служанка подала заготовленную коробочку с моти. — Ой, ну что вы, госпожа, — Иоши сразу довольно заулыбалась, — на сколько я поняла, наш господин совсем не рассердился. И, я слышала, что одна из служанок стала заниматься с вами зарядкой для укрепление тела. Это прекрасное решение, впредь ваши руки не дрогнут. Но, давайте уйдем с солнца, ваша кожа должна оставаться белой. После возвращения с кухни, наставница с удвоенной силой взялась за обучение девушки, чтобы та больше не нанесла урон ее репутации. Второй раз подобной ошибки ей уже могут не простить. И, к тому дню, как от императора поступило приглашение сопроводить его в храм, Лина была рада любому предлогу, избавляющему ее от разливания чая по чашкам в сотый раз. Правда, после нескольких часов тряски в закрытой повозке, тащимой мулом по размытой грунтовой дороге, Лина уже не столь сильно радовалась затее императора. Девушка думала, что им предстоит небольшая прогулка, но, выйдя во двор дворца, обнаружила целую процессию, находящуюся в торопливых сборах. Тут были и самураи, и прислуга, и повара, все спешно укладывали вещи и провизию. Хитоми предложили занять облегченную двухколесную повозку, пока ее служанки паковали для нее вещи. |