Онлайн книга «Искательница бед и приключений»
|
– Нет! – одновременно вскрикнули мы с Иверсом и обменялись ненавидящими взглядами. А потом накинулись на Абеле с двух сторон. – Не желаю, чтобы у меня под ногами путалась авантюристка с языком ведьмы! – грохотал Иверс. – Господин Молинаро, нечего мне делать в Афаре! – возмущалась я. – Мое место здесь, с вами! Да и просто не хочу! – Ты моя помощница, и должна выполнять мои поручения, – в голосе Абеле Молинаро я впервые услышала сталь и прикусила язык. – Иначе убирайся на все четыре стороны безо всякой рекомендации. Выбор за тобой. А вы, доктор Иверс, либо соглашаетесь, либо карта остается у меня, я отправлю в Афар моего племянника, а вы останетесь ни с чем. Закон на моей стороне. Если же вздумаете сунуться в Афар, натравлю на вас власти. – Вот вы старый черт! – выругался Иверс сквозь зубы, но в его голосе промелькнуло уважение. – Джемма, милая, не сердись, – обратился ко мне Абеле мягко. – Я верю, что поездка на родину пойдет тебе на пользу. Не упрямься и сделай, как я прошу. Прошу? Просьбой тут и не пахнет. Манипуляции и шантаж чистой воды! Но таков Абеле Молинаро, и выхода у меня не было. – Хорошо, – сказала я через силу. – Но мы с доктором Иверсом терпеть друг друга не можем. Мы перегрызем друг другу глотки в первый же день в экспедиции. – Ненависть – это прекрасно! Сильный стимул делать свою работу быстро и хорошо, – довольный Абеле щурился, как сытый кот. – А чтобы вам было легче ладить друг с другом, с вами также поедет и Озия. Еще один мой помощник, мягкий и миролюбивый молодой человек. Вам все равно понадобится фотограф и художник. Я застонала – да не мысленно, а вслух. Еще хотелось побиться лбом о стол, но тут я уже сдержалась. Озия – достойный человек, не спорю, но заслуживает звание первоклассного зануды и пессимиста! А вот Иверс его кандидатуру одобрил. – А, Озия Турс! Знаю, встречал. Дотошный юноша, внимательный к деталям. Он сойдет. – Вот и славно,вот и договорились! Абеле азартно потер руки. Иверс проворчал что-то неразборчивое, потянулся к карте, но Абеле опять опередил его. Схватил лист, сложил его вчетверо и сунул в карман пиджака. А потом погрозил профессору пальцем. – Сначала заключим договор. – Ладно, – буркнул Иверс и поднялся. – Подготовлю смету, планы, и принесу вам завтра. Тогда же уладим детали. – Вы не пожалеете, что судьба свела нас, профессор! – просиял Абеле. Тот лишь недобро зыркнул на него, направляясь к двери. – Постойте, Иверс! – вдруг окликнула я его, поскольку меня разбирало любопытство касательно одного маленького вопроса. – Ну? – обернулся тот. – Каким сверхъестественным Даром вы обладаете? Вы рассчитываете усилить его, отыскав древний источник? – Не ваше дело, – огрызнулся Иверс. – Мое, раз нам предстоит провести вместе пару месяцев. – Ты не знала, Джемма? – хохотнул Абеле. – У профессора Иверса весьма редкий Дар! Людей с таким Даром охотно принимают в ряды полицейских и разведчиков. В юности профессора Иверса загребли в Академию секретных дел, и он отучился там год, но потом его исключили по причине буйного нрава. – Да что это за Дар такой? – Молинаро! – взревел Иверс. Но мой патрон безмятежно продолжил: – Доктор Иверс умеет гасить эфирные волны. Сам он не может ими управлять, но не дает другим Одаренным воспользоваться их способностями. |