Онлайн книга «Искательница бед и приключений»
|
– Само собой, – язвительно отозвалась Эвита. – Кто же позволит кошкам давать советы хозяевам и распоряжаться деньгами. – Ну да. – согласилась я. – Однако кочевники ни одну кошку... тьфу, то есть, женщину, не отдадут замуж без ее согласия. – Ох, как мило! Они позволяют им самим выбирать себе хозяина. – И если она пожелает сменить хозяина – то есть, мужа, ей не будут препятствовать. Некоторые даже имеют двух мужей. И уж не дай бог кочевнику поднять на жену руку – его будут строго судить. – Вы пытаетесь убедить меня, что соплеменники Аджиба – не дикари? У вас не получилось. У них отсталые, идиотские законы. – Просто хочу, чтобы вы поняли культурные различия. Аджиб не разговаривает с вами лишь потому, что вы ему не позволили. Он вас глубоко уважает. – Как-то не похоже, – Эвита покосилась на невозмутимый профиль проводника. У Аджиба странно подергивались щеки. Можно подумать, его распирало от хохота. Эвита тоже это заметила. – Передайте проводнику, Джемма, что я нахожу его невыносимым, – надменно заявила она. – И никогда не позволю ему разговаривать со мной. Потому что я не пустынная кошка, а цивилизованная континентальная женщина. – Эвита считает, что ты пока недостоин ее расположения, – коротко сказала я Аджибу. Мне изрядно надоело ломать эту комедию. – Скажи второй госпоже, что я огорчен, но не очень. А также сообщи ей, что если она будет так визжать, то напугает лошадь, и та понесет. Мне жалко бедное животное. Ему досталось слишком шумная хозяйка. – Передай этому грязному дикарю... – захлебнулась возмущением Эвита, но тут Раме взбрело в голову притормозить, и мои спутники ускакали вперед.Раму заинтересовал куст метельника, она подбежала к нему и сунула морду в ветки. – Трпу! Фу! Нельзя! – завопила я, зная, что растение ядовито. Хоть я и ненавидела свое средство передвижения, но зла ему не желала. Рама презрительно покосилась и сделала вид, что хочет ухватить веточку зубами – специально, чтобы меня позлить. Да она надо мной издевается! Глава 9 Ущелье Карадонг Ни ласковые уговоры, ни угрозы на Раму не действовали; оставалось лишь смирить гордость и позвать на помощь Аджиба. Но когда я подняла голову, чтобы окликнуть проводника, увидела, что профессор уже заметил мое затруднение и развернул коня. Совсем не хотелось, чтобы Иверс застал меня в минуту позорной слабости, и я принялась усерднее дергать за поводья и шикать, на что Рама и ухом не повела. Подъехав, Иверс несколько секунд наблюдал за моими потугами, а потом заявил: – Не причитайте понапрасну. Для лошадей метельник безвреден. Они его едят, когда нет корма повкуснее. – Теперь буду знать, – лаконично ответила я и легонько шлепнула Раму по шее; та угрожающе фыркнула в ответ. – Джемма, вы неправильно держите поводья, а в седле сидите, как куль картошки. Наверняка все себе отбили. – Какой вы догадливый! – огрызнулась я. – Вы и правда не умеете ездить верхом? – злорадно удивился Иверс. – Кто бы мог подумать! – Не умею. И что теперь? – Могли бы заранее предупредить. Ладно, не злитесь. Я вас научу, как нужно. Сядьте ровно, не наклоняйтесь вперед. Лучше немного откинуться назад, но не слишком. Бедра прижмите к бокам лошади. – И как это поможет заставить упрямую скотину слушаться? Она не хочет ехать дальше. – Заставить можно поводьями и ногами. Кроме того, лошади чувствуют, кто хозяин. А ну пошла! – негромко приказал Иверс. Подлая Рама тут же покорно отступила от куста и зашагала, никуда не сворачивая. Скоро мы догнали остальных всадников. |