Книга Влюбленная, обреченная, заговоренная, страница 165 – И. Б. Циммерманн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Влюбленная, обреченная, заговоренная»

📃 Cтраница 165

– Так-так, ребенок, да? – с довольным видом хмыкнул Решеф.

– Я курсе, о чем ты думаешь. Раньше я и сам ни за что бы не смог представить себя с ребенком, но… мир меняется, реальность меняется вместе с ним, и…

Бальтазар в недоумении осекся, потому что в глазах бывшей жены стояли слезы радости, и она пыталась драматично всхлипнуть – он это заметил. Что, конечно, не так плохо, как холодные разговоры в последние несколько столетий, однако Бальтазару, скорее всего, потребуется не меньше времени, чтобы привыкнуть к новой открытости между ним и двумя его старыми друзьями.

– Я так за тебя рада! – счастливо взвизгнула Афродита. И прежде чем он успел воспользоваться шансом и сбежать, она сжала его в объятиях, продолжая бормотать довольно неразборчивые слова радости. На этот раз он был благодарен ревности Решефа, которая заставила того оттащить от него Афродиту.

Иллюстрация к книге — Влюбленная, обреченная, заговоренная [book-illustration-55.webp]

Иллюстрация к книге — Влюбленная, обреченная, заговоренная [book-illustration-56.webp]

Глава 27

Праздник

Иллюстрация к книге — Влюбленная, обреченная, заговоренная [book-illustration-57.webp]

Снежный хаос, внезапная гололедица и сильный холод парализовали Оффенбах-на-Майне. Мона радовалась, что следующие несколько дней она проведет дома. Стало так холодно, что даже Бен в форме оборотня носил обувь.

У Моны действительно был отпуск до Нового года, но для этого требовалось наложить на саркофаг Сонотепа парочку охранных цепей, чтобы он обошелся без нее. С соответствующей мотивацией она натягивала на золотой саркофаг устойчивые к проклятиям веревки и цепи, в чем ее активно поддерживала копия храмовой статуи, которая с любопытством заглядывала ей через плечо.

– А это вообще необходимо? Я разбираюсь в смертельных проклятиях, и юный принц кажется мне довольно… мертвым, – заявила трехметровая фигура из глины, дерева и камня. Богато украшенный предмет декора с лицом сокола должен был напоминать Гора.

– Думаю, нет, но, пожалуйста, не выдавай меня. Иначе я лишусь работы.

– О, упаси Ра, я тоже не заинтересован в том, чтобы снова стоять на пыльном складе.

Птичье лицо грубо вырезанной статуи вышло весьма удачно, но из-за него взгляд проклятого артефакта всегда казался сердитым. На макушке у него сидел высокий округлый головной убор в форме кегли, а маленькое туловище резко переходило в две похожие на ходули ноги. Проклятую декорацию создали по образцу статуи Гора в храме Идфу. Ее голос звучал низко и глухо – довольно ожидаемо от частично деревянной статуи без внутренней обшивки.

Мона обменялась с реликвией долгим сочувственным взглядом. Глаза сокола были сделаны из стекла и хрусталя и на самом деле принадлежали бюсту древнеегипетской царицы. Как это часто случается с блестящими сокровищами, их украли. Так что своим существованием статуя была обязана наложенному на гробницу проклятию и отчаявшимся ворам, которые в конце концов вновь вставили всевидящие очи в древний артефакт, чтобы избавиться от проклятия. Для этого они проникли на склад, но нашли только копию, в результате чего проклятие – которое не смогло решить, как действовать в такой ситуации, – зажило собственной жизнью. Именно за это Мона и любила свою работу. Здесь ее окружали повседневные чудеса. Хотя… ей бы хотелось по-настоящему заняться исследованиями. В реальности область искусства проклятий оказалась гораздо увлекательнее, и она злилась на себя саму за то, что училась как сонная муха.

– Скучно будет на праздниках, – сказала статуя и подозрительно застонала, выпрямляясь. Моне на плечи осыпалось немного известняка и напомнило о том, что снаружи ее ждала метель. Вздохнув, она стряхнула белую пыль с черного свитера.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь