Книга Лин-Ли, страница 168 – Татьяна Солодкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лин-Ли»

📃 Cтраница 168

— Конечно, господин Ризаль, — ответила Линетта за всех троих. Однако окончание ее слов встретила уже захлопнувшаяся за начальником дверь.

— Перепсиховал старик, — прокомментировала Лукреция, которая была младше "старика" от силы на несколько лет.

— Мне показалось, или нас все-таки похвалили? — усмехнулся Линден.

— Не уверена, — хохотнула темная и вскочила на ноги. Лина обратила внимание, что после схватки с призраком та так и не переоделась и все еще щеголяла в драных на бедре брюках. — Бледный какой, — поморщилась Лу, заглянув за ширму и оценив внешний вид своего напарника.

— Зато живой, — буркнула Линетта.

Лукреция адресовала ей гримасу.

— Ладно, увидимся. — Махнула рукой на прощание и направилась к двери.

Лина устало вздохнула: только Ризалю могло прийти в голову устраивать допрос в лазарете.

— Ну, ты как? — Айрторн спрыгнул со своего насеста и подошел к ней; остановился рядом с ее койкой — протяни руку и дотронешься.

— В порядке, — заверила она и зачем-то отвела взгляд.

Вспомнила, как прижималась к нему там, на улице, подумала о своих ощущениях в тот момент… Что-то изменилось между ними. Еще с тех пор, как они откровенничали друг с другом на крыльце общежития. Незаметно, незримо и отчего-то мучительно.

— Забери меня домой, — попросила Линетта, стараясь не встречаться с Линденом взглядом. И, вероятно, именно из-за того, что смотрела вниз, заметила то, на что не обратила внимания раньше. Впрочем, кажется, не она одна. — Что это? — ахнула, ухватив напарника за запястье и перевернув его руку ладонью вверх. Ладонью, сплошь усеянной уже начавшими подживать волдырями, какие бывают при ожогах.

Линден закатил глаза и нетерпеливо выдернул руку.

— Дернул призрака за хвост, — все же пояснил он, правда, с явной неохотой. — Скоро пройдет. — Однако Лина продолжала сверлить его тяжелым взглядом. — Да что? — темный сделал вид, что не понял.

Просто замечательно, у него ладони как брюхо пупырчатой жабы, а он притворяется, что все нормально.

Она мотнула головой, указывая направление.

— Тант за стенкой, попроси его вылечить.

Но этот упрямец и не подумал соглашаться.

— Само пройдет. Уже почти не болит. — Почти… Действительно, если "почти", можно и помучиться, не так ли? —Киррену еще при Рое дежурить, нечего его дергать.

Ах так, значит?

Лина и сама не отдавала себе отчет, почему так разозлилась, но ей безумно захотелось схватить этого нелордовского лорда за шиворот, как непослушного ребенка, и потащить его к целителям прямо сейчас.

Она уже открыла рот, чтобы разразиться возмущенной тирадой о чьей-то безответственности, как вдруг осознала, как себя ведет. Как там однажды выразился Ферд? Как кошка, у которой обижают котенка? Боги, Ферд…

— Отведи меня домой, ладно? — попросила Лина повторно, сдержав рвущиеся наружу эмоции.

Она просто устала и испугалась — не более.

Айрторн улыбнулся.

— Конечно, напарник.

И помог встать.

ГЛАВА 5

Следующие сутки прошли как в тумане. Конечно же, Линетта знала, что такое спуск магического резерва, но сама настолько растратила его впервые. Даже в ту роковую ночь, когда был найден труп кузнеца, а странная нежить в его теле попыталась сожрать Ренье, она выложилась не до такой степени. Да, сильно, да, уже не могла держать щит и прикрывать им напарника, но какие-то крохи дара в резерве все равно сохранились. Теперь же сил не осталось не только на магию, но и на то, чтобы твердо стоять на ногах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь