Онлайн книга «Расписанная красками»
|
— Привет… ты здесь, — сказала она. Дрейк кивнул и поднялся со стула. Он перегнулся через перила кровати и поцеловал ее в щеку. — С возвращением. Ты долго была в отключке. Я отправил твою мать домой, чтобы она поспала. — Хорошо. Я в порядке. Просто очень, очень сонная. Можно мне воды? Дрейк кивнул и поднял стакан со стола. Он поднес соломинку к ее губам. Когда она закончила пить, Брук переместила руки и положила их себе на груди. Одной было больно, но это было нормально. — Ура. Они обе все еще здесь. Дрейку не хотелось смеяться, но он не мог сдержаться. — Да. А теперь прекрати с ними играть, пока я не возбудился. Не хочу стать таким же печально известным, как твои сводные братья. Неужели Майкла действительно выгнали из этой больницы? Брук рассмеялась. — Да… из-за его жены. Он неисправим… вроде тебя. — Меня? — спросил Дрейк, удивленный тем, как она его видела. Брук слабо фыркнула. — Да. Не прикидывайся невинным. У меня есть татуировка на заднице, которая доказывает, какой ты на самом деле. Дрейк рассмеялся и сел, чтобы взять ее за руку. — Тебе не понравилось мое предложение руки и сердца? Брук подняла левую руку с вытянутым средним пальцем. — Нет, подожди, это неправильно. Когда он рассмеялся, она согнула этот палец и подняла безымянный. Она не собиралась шутить. Просто, ей было трудно заставить пальцы работать. Она была вялой. — Ты видишь кольцо на этом пальце? — наконец спросила она, пытаясь быть раздраженной. Дрейк вздохнул и вытащил из кармана коробочку, открыл её и подтолкнул к ней. — О. Очень мило. Смеясь, он положил коробку ей наживот и поднял из бархатного гнезда кольцо с одним камнем. Взял ее левую руку и надел кольцо на безымянный палец. — Счастлива? — спросил он, лаская большим пальцем руку, которую держал. Брук высвободила руку из его хватки и поднесла почти к носу. — Красиво. Что, если я умру? — Я сниму его с тебя и отдам нашей дочери, — без промедления сказал Дрейк. — Дочери? Какой дочери? — Той, которая у нас будет, как только ты захочешь… но после того, как ты ответишь на вопрос, который я написал прошлой ночью у тебя на заднице. Брук опустила руку. — Ты делал это раньше. Но ничего не получилось. Дрейк пожал плечами. — Ну, тогда в моей жизни не было Ларсонов. Я уверен, что бы ни случилось я не буду один… ничего пока не случилось. Доктор сказала, что опухоль такая же маленькая, как и тогда, когда ты к ней пришла. — Это не значит, что это не рак. — Это также не означает, что это так, — возразил Дрейк. Брук подняла руку и полюбовалась своим кольцом. — Нельзя дарить кольцо опьяневшей женщине. — Почему бы и нет? Ты же спала со мной, когда я затерялся в коньячной дымке. Так что теперь мы квиты… в некотором роде. — Да… но тогда у нас не было секса. И если у нас будет дочь, вы больше не сможете пить коньяк, доктор Берримор. Дрейк улыбнулся и снова взял ее за руку. — Я буду хорошим мужем и лучшим отцом, каким только смогу быть. Но это все гарантии, которые я могу вам дать, доктор Дэниелс. Брук кивнула. — Хорошо. Мой ответ — да. Скажи моей матери. Она будет злорадствовать, но мне придется с этим смириться. — Я люблю тебя, Брук. Пожалуйста, живи долго. Я хочу, чтобы ты была в моей жизни. — Я тоже тебя люблю. И я буду стараться изо всех сил. Они испортили твое произведение, когда оперировали? |