Книга Драконье колесо, страница 114 – Марина Коржова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Драконье колесо»

📃 Cтраница 114

— Я хочу быть хорошей парой лорду Буну. Истинность отрицать нельзя. А значит надо соответствовать положению. Вы согласны?

Сьера Фреда опять опустила взгляд, продолжая убирать не понадобившиеся вещи. Когда с этим было покончено, драконица присела на свободный пуфик и наконец-то посмотрела на меня. Я всё это время с надеждой смотрела на горничную, ожидая её решения.

— Хорошо, лиэрти. Я помогу вам. — Она решительно поджала губы, а потом продолжила. — Думаю, стоит начать со школьной программы. У моих внуков есть такие специальные тетради и учебник по чтению для детей. Я попрошу их прислать.

— Не обязательно. — Я знала, что стоит многое делать, не афишируя свои действия. — Вы узнайте автора, название учебника, а потом я закажу их в книжном магазине. У меня есть сбережения на счёте. Думаю, пока их хватит.

А вот такого драконица явно не ожидала. Видимо, она, как и многие, решила, что избранница лорда нищая, как церковная мышь, раз сама не в состоянии оплатить покупки. Да и багаж мой вводит в заблуждение. Ну не рассказывать ведь всем, что большая часть была отправлена домой. А здесь я планировала появиться значительно позже.

Да и неожиданный сбой в работе банковского браслета заставил воздержаться от излишних трат. К счастью сегодня мы побывали в отделении и мне сменили браслет. Ещё там я проверила состояние счёта и осталась довольна. Гром не подвёл. Как и прописано в контракте, раз в полгода мне поступала определённая сумма. Это был процент от реализации артефактов, изготовленных по моим разработкам. А ещё поступила оплата за стажировку. И нехилая такая премия сразу от трёх ведомств.

В общем, сумма на счету сейчас была не маленькая. Я могла бы и свой домик на побережье купить. Но Эйнар как услышал об этом, так стал мрачнее тучи. Я сразу поняла, что сморозила глупость. И постаралась перевести всё в шутку. Дракон немного расслабился, а потом вообще забыл об этом разговоре. Да и платье в салоне оплатил он. Правда я ему не сказала ещё про два. Но их я планировала надетьв неожиданный момент.

Прикинув, какие обязательные траты мне надо произвести, поняла, что могу себе ещё многое позволить. Вот и предложила драконице самим всё заказать и оплатить. Мол, буду готовить сюрприз. Сьера Фреда выслушала меня внимательно, недоверчиво улыбнулась и согласно кивнула. Я была не совсем довольна переговорами, но смирилась.

Утро встретило меня бодрой и улыбчивой Фредой. От неожиданности я даже забыла, что собиралась немного побегать, а потом поплавать.

— Лиэрти Мириэль, я обдумала ваше предложение. И решила, что всеми силами постараюсь вам помочь. — Я так и села на ближайший стул, так вовремя подвернувшийся мне. — Вы не знаете, а ведь я тоже лиэрти. Мы с мужем были истинной парой. Когда вы появились, я не поверила лорду Буну. Долго присматривалась к вам. Только как можно понять человека, находящегося без сознания? А теперь вижу, вы другая. Вам просто многое непонятно и неизвестно, и я помогу вам, лиэрти.

Вот так откровение! А с другой стороны, с чего я решила, что истинность у драконов такая редкость? Если учесть, что именно это позволяло им в старые времена довольно успешно поддерживать свою численность, то моё заблуждение было неприятным фактом.

Спасибо сьере Фреде. Она смогла за одно утро не только развеять моё заблуждение, но и ткнуть меня носом в собственную некомпетентность. После таких откровений я ещё больше убедилась в правильности своего решения. Нельзя жить в стране, не зная её истории, традиций, языка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь