Онлайн книга «Рыжая проблема господина дознавателя»
|
- Вот ты где! - рявкнул господин дознаватель, бесцеремонно ткнув в меня указательным пальцем. Поставив ногу на третью ступеньку снизу, он поманил меня к себе с угрожающим: - Давай-давай, спускайся! Нашёл дуру! Вместо меня вниз спустилось большое шерстяное покрывало, накрыв Дорриэна с головой. И пока господин Нельсон радовал меня заковыристыми пасажами про наглых, зарвавшихся ведьм, я проявила чудеса гостеприимства: - До утра меня не будить! Кухня в вашем распоряжении, чай на верхней полке справа. Спокойной ночи. И шустро закрылась в спальне. Внизу пару раз что-то громыхнуло, а потом всё стихло. С чувством выполненного долга, я забралась под одеяло и, закрыв глаза, представила, как ранние посетители заглядывают в окна и наблюдают королевского дознавателя, разгуливающего по лавке в столь непотребном виде. - Так тебе и надо, - мстительно подумала я, отбывая в царство сна. А утром меня ждало пренеприятнейшее открытие. Умывшись, я перекинула через локоть высохшую одежду господина Нельсона и спустилась по лестнице, заготовив для него ехиднейшую фразу. Однако, увидев Дорриэна в окружении любознательныхсоседок, с губ слетела парочка непечатных ругательств. - А это что ещё такое? - выдохнула я, глядя на оживленную толпу у прилавка. “И почему ты вообще открыл им двери?” - подумала уже про себя. - Эмили, а ты не говорила о том, что у тебя появился такой замечательный ухажёр! - восторженно прощебетала Айрис Керн - главная сплетница нашего района. - Он невероятный, - ей с придыханием вторила владелица аптеки через дорогу. - Пригласишь нас на свадьбу? Свадьбу? Вот гад! Глава 3 Пока я ловила упавшую на пол челюсть, да озиралась, чем бы прибить этого паршивца, он увлечённо расспрашивал соседок, красуясь перед ними в лёгком халатике и массивных кожаных сапогах. Зрелище, я вам скажу, не для слабонервных! Точнее, не для меня. Соседки всех возрастов с открытыми ртами любовались мощной грудью Дорриэна, обтянутой розовым халатом, его мускулистыми руками, выставленными на обозрение, а особо наглые исподтишка посматривали в область чуть ниже живота. - Господин Нельсон, можно вас на пару слов? - не дождавшись разрешения, я ухватила красавца в розовом халате двумя руками за запястье и поволокла в подсобное помещение. - Смотри-ка, приревновала жениха. Небось ко мне? - полетел мне в спину ехидный голос. Я, не оборачиваясь, отбила подачу: - Мадлен, да ради бога, забирайте. Возьмите и халат, он вам как раз придётся по размеру. Да, кстати, найдите себе другого зельевара. Здесь вам больше ничего не продадут. - Это ещё почему? - возмутилась невысокая полная Мадлен, сестра одного из городских стражей. - Потому что я так хочу! - рявкнула я, впихнув откровенно веселящегося Дорриэна в подсобку. - Брату пожалуюсь! - зашла с козырей Мадлен. - Вперёд! А я жениху. Он у меня знаете кто? Не поверите - королевский дознаватель! С грохотом закрыла дверь и, не удержавшись, пнула Дорриэна по коленке. Точнее, попыталась пнуть, но это чудовище успело отскочить в сторону. - Кто вам дал право хозяйничать в моей лавке? - прошипела я, отчаянно пытаясь испепелить взглядом Нельсона. - Я и не хозяйничал, - с невинным видом развёл руками паршивец. - Проводил опрос возможных свидетелей, поскольку имею на это официальное разрешение от королевского двора. |