Книга Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала, страница 68 – Анна Лерн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»

📃 Cтраница 68

– Мы идём на праздник аристократов?!

– Идём. А сейчас давай продадим то, что осталось, – распорядилась я. Праздник праздником, а разбрасываться продуктами было непозволительнойроскошью.

После того как пошел слух о том, что нас почтил своим присутствием сам король, народ пошёл еще активнее. Возле нашей кибитки собирались любопытные, и еду мы продали молниеносно.

– Мы отлично поработали, Пенни! – радовался Рон, глядя, как я пересчитываю деньги. – А ведь будет ещё и награда!

– Отложим эти деньги на строительство таверны. Чтобы в ней можно было остановиться даже в холодное время года, – мечтательно произнесла я. – Возможно, станем сдавать комнаты. Это тоже прибыль.

Но мои сладкие мечты разбавила ложка дегтя. Я вспомнила о короле. Господи, прошу тебя! Хоть бы мне показалось, и он не имел никаких планов насчёт меня! Отбиваться от ухаживаний короля непросто. А если честно, то, скорее всего, невозможно. Да, я не была наивной девочкой и прекрасно осознавала выгоды, но в то же время понимала риски. Сначала ты одариваемая всеми возможными благами игрушка, а потом растоптанная, сломанная вещь. Нужно вести себя очень аккуратно.

Когда солнце уже наполовину закатилось за Изумрудный Холм, явился посыльный от короля. Его сопровождала охрана.

– Леди Карлайл, Его Величество ждёт вас. Вашу кибитку будет охранять королевская стража, – после этих слов передо мной поставили небольшой сундук. – Переодевайтесь.

Оказалось, король имел намётанный взгляд и разбирался в дамских размерах. Наряд, который он передал, сел на меня идеально. Интересно, где он взял его? Неужели снял с одной из своих фавориток?

Платье из зелёного шёлка, отделанное чёрным кружевом, нежно переливалось в свете вечернего солнца. Это была очень дорогая вещь. Я приподняла подол и со вздохом произнесла, взглянув на свои старые башмаки.

– Хрустальных туфелек не хватает…

– Пенни, ты такая красавица! – воскликнул Рон, увидев меня. – Настоящая принцесса!

А я чувствовала себя в опасности. Мне не хотелось обращать на себя внимание.

Когда мы со слугой шли к ажурным воротам, нас провожали сотни глаз. Для собравшихся здесь людей я была чем-то нереальным. Ведь никто не знал, что я не простая тавернщица, а дочь барона.

Стража сразу же распахнула ворота, как только мы оказались возле них. К нам подбежал суетливый мужчина в красной ливрее и, поклонившись, сказал:

– Леди Карлайл, прошу следовать за мной! Его Величество ждёт вас! Слуга может присоединиться к остальнымслугам во-он за тем столом, под жёлтым навесом.

Я кивнула Рону, чтобы он шёл туда, а сама направилась за красной ливреей.

В вечерних сумерках нежно лились звуки флейты и скрипки. Горели фонарики. А сладковатый аромат роз был почти осязаемым. В центре поляны возвышался большой стол, украшенный живыми цветами и изысканными угощениями. Дамы в шикарных платьях сверкали драгоценностями. Мужчины же выглядели строгими и подтянутыми в своих черных камзолах.

При виде меня по толпе пронёсся шепоток. Глаза благородных господ были полны недоумения.

Король сидел во главе стола, в кресле с высокой резной спинкой. В бархатном камзоле, украшенном драгоценностями, которые переливались в свете факелов, словно звёзды на ночном небе, он имел совершенно другой вид. Теперь хищная красота сюзерена казалась ярче.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь