Книга Становится жарко, страница 25 – Миранда Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Становится жарко»

📃 Cтраница 25

— Клан здесь в качестве наших гостей, — говорит Розалинда, повышая голос. — Нам нужно многое обсудить. Я позабочусь о том, чтобы результаты нашего обсуждения были оглашены, а пока, пожалуйста, возвращайтесьв свои спальные помещения.

Среди собравшихся выживших нарастает напряжение. Кожу покалывает, волосы на затылке встают дыбом. От предвкушения у меня пересохло во рту.

— Они нам не нужны! — кто-то кричит, и толпа бормочет в поддержку.

Розалинда поворачивается на голос. — Мы все выжившие, — ровно отвечает она. — Мы все нужны друг другу. Клан может предложить нам столько же, сколько и мы им.

Ничто не сбивает её с толку. Она сталкивается с потенциальной толпой, и я не вижу даже капельки пота на её лбу. Если у неё хоть малейшее волнение, ты этого не заметишь. Она медленно делает круг, позволяя взгляду упасть на каждого человека. Когда она это делает, они расходятся, как по волшебству. Достаточно одного её взгляда.

Когда напряжение улетучивается, я делаю глубокий судорожный вдох.

— Иди за мной, пожалуйста, — говорит Розалинда вождю клана.

— С удовольствием, — отвечает он тихим шипением.

Я иду следом, меня не спрашивают, но не останавливают, так почему бы и нет? Мой самый большой навык в том, что люди не обращают на меня внимания.

Розалинда идёт в зал заседаний в главном здании, и все садятся за стол, во главе с леди-генералом. Лидер её клана сел на противоположном конце стола, так что в каком-то смысле он также является главой стола. Я прячусь в угол, чтобы наблюдать, не вмешиваясь.

— В наших интересах работать сообща, — говорит Розалинда.

— Мы разделяем эту точку зрения, — отвечает вождь клана. — Ни один член клана не желает зла никому, живущему в городе, — вставляет Астарот. — Висидион хотел бы договориться об открытой торговле между нашими двумя группами.

— Торговля? — спрашивает Розалинда.

— Да, — говорит Висидион, вождь клана. Его голос глубже, чем у любого другого змая, которого я слышала, и то, как он произносит шипящие звуки, более выражены. Чертовски гипнотически.

— Следует обсудить не только торговлю, — говорит Розалинда. — Некоторые вещи должны будут иметь приоритет.

— Что именно? — Вивидион шипит.

— Во-первых, права на охоту, — говорит Розалинда. — Похоже, мы истощаем наши ресурсы.

Вивидион задумчиво кивает.

— Кто возглавляет ваших Охотников?

— Лейдон, — немедленно отвечает Розалинда.

Висидион поджимает губы и качает головой.

— Он не открыт для дискуссий, он отказывается от указов.

— Я верю,что смогу поговорить с ним, — предлагает Астарот.

Висидион смотрит через стол на Розалинду. Она на мгновение задумалась, затем кивнула.

— Иди, Астарот, возьми с собой Башира и Мельхиора, поговори с ним от моего имени, — говорит Висидион, указывая на двух других змаев, которых я не знаю.

— Да, — говорит Астарот, вставая.

— Я пойду с тобой, — говорит Лана.

— Могу ли я проведать Калисту и Джоли? — Она направляет вопрос к Розалинде.

— Конечно, — отвечает леди-генерал.

— Спасибо. — Лана улыбается, и группа выходит из комнаты.

Самый большой змай прислонился к стене и наблюдает за Висидионом и Розалиндой. Я тоже прячусь в углу, так кто я такая, чтобы судить?

— Могу ли я подойти поближе? Такое расстояние делает дискуссии холодными, — говорит Висидион.

— Прошу, — говорит Розалинда.

В её голосе есть что-то мягкое, чего я никогда раньше не слышала. Висидион встаёт, обходит стол и садится на стул рядом с ней. Проявляя крайнюю непочтительность, он придвигает его еще ближе к Розалинде, но она не возражает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь