Онлайн книга «Становится жарко»
|
Ах, хорошо. Это стоит того. Я люблю то, что я делаю. Однажды они все узнают и смогут также оценить. Или нет. В любом случае, теперь, это моя жизнь. Пот уже выступает у меня на глазах. Вытирая его, я двигаюсь быстрее. Ещё рано, в столовой не так много людей. Вокруг открытой площадки расставлены импровизированные столы, за которыми сидят и жуют несколько человек. Я направляюсь к заднему окну, где раздают пайки. Инга и Мей там. — Я так устала от этого, — говорит Инга, глядя на два куска сушёного мяса и пачку на своей тарелке. — Да, — отвечает Мей, пожимая плечами. Инга вздыхает, направившись с тарелкой к столу, Мей следует за ней. Её красивые платиновые светлые волосы струятся по спине, как шёлк. Я не знаю, как ей удалось продержать их в таком виде так долго, но она смогла. Меня жалит укол зависти, каждая девушка на планете хотела бы быть такой же красивой, как Мей. Кажется, она этого не осознаёт: Мей не только великолепна, но и самая милая из нас. Она просто чертовски милая, что не может не понравиться. — Яйца, — говорит Инга. — Разве не было бы здорово съесть немного яиц? — Мы все уже съели, — отвечает Мей, когда они вместе садятся за стол. Берт ставит тарелку на стойку, где я стою и наблюдаю за ними. — Доброе утро, Берт, — говорю я. — Доброе, Сара. Берт выглядит измождённым, больше, чем обычно. Его глаза запали и совсем тусклые. — Ты в порядке? — спрашиваю я. Он поднимает глаза, на его лице читается замешательство. — А? — Ты в порядке? Он быстро оглядывается вокруг, затем жестом предлагает мне пройти за стойку. На меня никто не обращает внимания, и это нормально, поэтому я подхожу к двери, ведущей в зону снабжения. Берт ждёт, когда я войду, и, не говоря ни слова, ведёт меня глубже. Мы идём по коридору, затем он открывает дверь и заходит внутрь. — Ты должна сообщить Розалинде, — шепчет он. Берт — один из немногих, кто знает, в чём заключается моя настоящая работа. — Что, Берт? — Некоторые пайки треснули, они испорчены. — Дерьмо! — Да, — говорит он. — Как это произошло? — Я не знаю, — говорит он, в отчаянии повышая голос на несколько тонов. Закрыв глаза, я считаю до пяти, затемоткрываю их и улыбаюсь. Независимо от того, что я думаю или чувствую по поводу всей ситуации, я должна источать уверенность. По крайней мере, этому меня научила Розалинда. — Что ж, нам просто придётся больше полагаться на охотников, — успокаиваю я его. — Да, ну, они приносят недостаточно, — говорит он. — Мы потеряли Астарота и Лану, а они были лучшими. Чёрт возьми, думаешь, я этого не знаю? «Нет, не позволяй ему видеть, как ты волнуешься», — говорю я себе. — Хорошо, что ж, мы с этим справимся. Калиста и Джоли близки к прорыву. Я поговорю с Розалиндой, и мы тоже что-нибудь придумаем с охотниками. — Хорошо, — говорит он вяло. Протянув руку, я сжимаю его предплечье. Он поднимает глаза и впервые встречается со мной взглядом. — Берт? — спрашиваю я, пристально глядя ему в глаза. — Ага? — Всё будет хорошо, — говорю я твёрдым голосом, крепче сжимая руку. Он кивает, поначалу всё ещё подавленный, затем выпрямляет спину. — Да, ладно, хорошо, — говорит он. Я улыбаюсь и ухожу. Выйдя наружу, я хватаю свой поднос. Два куска сушёного мяса и паёк, наполненный чёрт знает чем. Этикетка исчезла, как и вкус, я не уверена, каким он должен быть по идее. Это не имеет значения. Главное это еда. |