Онлайн книга «Пара дракона»
|
Мой гнев улетучивается в одно мгновение, подорванный спокойным и сдержанным голосом Розалинды. Мои плечи опускаются, когда я поворачиваюсь к ней. Она выше меня, как и большинство людей в мире, поэтому я должна смотреть на нее снизу вверх, но в ней есть что-то такое, что заставляет всех чувствовать, что они должны смотреть именно так и равняться на нее. — В чем дело? — спрашиваю я. — Что здесь происходит? Неужели все сошли с ума? — Может быть, — говорит она. — Давай вернемся в комнату, где мы сможем поговорить наедине. Если бы это был кто-то другой, не Розалинда, я бы поспорила, но я не могу, тольконе с ней. Мне даже не приходит в голову, пока я не вхожу в дверь, из которой только что выскочила. Розалинда поднимает брошенный мной стул, поправляет его, ставит на место и садится. Я сажусь напротив нее. — Что происходит, Розалинда? — спрашиваю я. — Меня не было так долго? Что, черт возьми, изменилось? Она долго смотрит на меня задумчиво, прежде чем ответить. — Ты знаешь, сколько осталось выживших? — Эм, пару сотен? Наверное. — Чуть больше трехсот. — Хорошо, значит, это больше, чем я думала. — Ты знаешь, сколько женщин среди выживших? — Нет, — говорю я. — Тридцать два процента, — мрачно отвечает она. Затем все встает на свои места. Именно здесь Гершом черпает свою силу. Он играет на мужском страхе вечного одиночества. Страх, который мне знаком, потому что я тоже его чувствовала. — Значит, по три парня на каждую девушку. Неужели они все думают, как Гершом? — спрашиваю я. — Нет, но он собирает… единомышленников. — Черт, — говорю я, и Розалинда кивает, пока я обдумываю последствия. — Итак, Калиста, которую Гершом хотел заполучить, выбирает пришельца, а потом я возвращаюсь домой с таким же, черт возьми. — Вот именно, — говорит Розалинда. — Но это неправильно. Ты не можешь выбирать, кого любить! Это так не работает. Я имею в виду, сердце само выбирает, чего оно хочет, верно? — Ты его любишь? — спрашивает она. — Я… — я оборваю себя на полуслове. Люблю? Любовь ли это? Это выводит все на совершенно новый уровень. Любовь? Я даже поговорить с ним толком не могу. Потом я думаю о том, через что мы прошли. То, как он обращается со мной. Я сказала, что хочу мужчину, который смотрел бы на меня так, как Лэйдон смотрит на Калисту. Сверре делает это и многое другое. Снаружи он груб и сварлив, но со мной он нежный, добрый и такой заботливый. С ним я чувствую себя в безопасности… желанной… ценной. Разве это любовь? Думаю, отчасти да. Он чертовски силен и сексуален. Мне нравится его спокойная задумчивость, и он готов рискнуть всем ради меня. Он чуть не погиб, спасая меня, когда я упала в ту яму. Он пришел в город, и я не сомневаюсь, что он знал, что Лэйдон попытается навредить ему, но он сделал это ради меня. Розалинда молча наблюдает за мной, позволяя мне самой разобраться в этом. Когда я вышла из этой комнаты, преждечем она пришла, я собиралась собрать свои вещи и уйти, чтобы найти его. Разве это не любовь? — Честно говоря, не знаю. Она вздыхает. — Тогда вот как поступим, — говорит она. — Калиста разговаривала со Сверре. Сейчас она с Лэйдоном убеждает его впустить Сверре в город. — А как насчет Гершома и других, кто думает так же, как он? — спрашиваю я. — Мы будем решать проблемы по мере поступления. |