Книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2, страница 112 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»

📃 Cтраница 112

Аоки принесла ароматный чай с мятой и поставила чашку на край стола.

– Устала? – спросила она с заботой. – Лекция была длинной, а ты так мало отдыхаешь в последнее время.

– Я в порядке, – улыбнулась я, благодарно принимая чашку, – просто многие мысли не дают покоя, донимают и днём, и ночью.

– В том числе треволнения о Максимилиане-сама? – проницательно прищурила она светло-карие глаза.

Молча кивнув, сделав глоток ароматного напитка, и почувствовала, как тепло мягко разливается по телу. Мне бы хотелось, чтобы Макс был здесь, его проницательный ум наверняка помог бы разобраться с этой загадкой. Но он всё ещё не вернулся из своей «дипломатической миссии», и беспокойство о нём продолжало грызть меня изнутри.

В дверь постучали, и на пороге появился Сэм со списком пациентов.

– Ваше расписание на сегодня, магистр Элисон, – он с поклоном положил бумагу на стол. – Также лорд Сильвер желает вас видеть, он сказал, что это связано с вашей лекцией. Слухи добрались до КЛ раньше нас; кто-то, похоже, успел поделиться своими впечатлениями с уважаемым главным целителем, – добавил Сэм, растянув рот в довольной усмешке.

– Возможно, лорд Сильвер хочет услышать твою версию событий, Белла, – пожала плечами Аоки.

– Может быть, – я вздохнула, просматривая список записавшихся ко мне на приём людей. – У нас много работы сегодня, наверное, лучше встречу с лордом Сильвером, отложить, перенести на завтра…

– Работы не больше обычного, – возразил Сэм. – Лучше не раздражать нашего главного и всё же посетить его, – посоветовал он.

– Хорошо, – вздохнула я, – схожу к нему, прежде чем приступить к обходу. Но сначала кое-что завершу.

Сэм поклонился и вышел, а я вернулась к своим заметкам: дописала пару вопросов, составила короткийплан дальнейших шагов и, закрыв журнал, убрала его в запирающийся ящик стола. Нутром чуяла, что это открытие слишком важное, чтобы оставлять материалы о нём в открытом доступе.

– Аоки, – позвала я, поднимаясь, – я к главврачу. Постараюсь не задерживаться.

– Хорошо, – кивнула она. – Хочешь, чтобы я пошла с тобой?

– В этом нет необходимости, – улыбнулась я ей. – Просто рутинная встреча. Если я вдруг задержусь и опоздаю до начала обхода, пусть Кэнсин-сан и ребята начинают без меня.

Стоило мне выйти из кабинета, как передо мной возник Блэквуд. Судя по всему, он караулил меня.

– Я провожу вас, магистр Элисон, – вдруг предложил он. – Лорд Сильвер сказал, что будет ждать вас в западном крыле, где установили какое-то новое оборудование.

Несколько удивлённая, я всё же последовала за помощником. Мы прошли через центральную часть здания и свернули в коридор, ведущий в западное крыло – там располагался отдел магических исследований, где испытывались новые артефакты и заклинания.

– Пришли, магистр Элисон, – вскоре он указал на дверь в конце коридора. – Лорд Сильвер ждёт вас в лаборатории артефактов.

Я поблагодарила его и направилась к указанному кабинету. Что-то царапало моё сознание: почему Сильвер решил встретиться со мной в такой удалённой части лечебницы? Обычно он предпочитал свой просторный кабинет в центральном корпусе. Но я отбросила эту мысль как несущественную: главный врач имел полное право находиться в любой части своего учреждения.

Дверь лаборатории оказалась не заперта. Я вошла в полутёмное помещение, освещённое лишь несколькими магическими светильниками. Странно, почему здесь так темно? И почему так тихо?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь