Книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2, страница 147 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»

📃 Cтраница 147

– Зато эффективно, – не сдержала ответной улыбки я. – Впрочем, для начала сойдёт закалённая сталь с особой формой режущей кромки. Важно другое – возможность контролировать скорость и глубину проникновения. Видите эту педаль? – я показала на нужную деталь. – Лекарь сможет управлять скоростью вращения бора, нажимая на неё сильнее или слабее…

Хармон Болд оказался поразительным человеком. В свои шестьдесят с лишним он сохранил юношеский энтузиазм и острый, пытливый ум. Создатель первого в Альбирионе парового локомотива, он славился своими инженерными решениями по всему королевству.

Но что меня особенно заинтересовало в нём, так это его история. Лишённый памяти о своём прошлом, он начинал как бездомный бродяга, затем стал простым уборщиком в инженерной мастерской и лишь там, совершенно случайно раскрыл свой потрясающий талант к механике, починив сломанный часовой механизм, с которым не могли справиться опытные мастера.

– Так-так, ага, понятно, – пробормотал под длинный крючковатый нос хозяин дома. – А что, если вот это поставить сюда, кристаллы разместить здесь и здесь, и добавить к вашему сверлу систему охлаждения? – вдруг предложил он, нарисовав прямо на моей схеме всё, что счёл нужным, кое-что параллельно подтерев. – Вода будет течь через полый бор, охлаждая его и вымывая частицы разрушенной эмали…

– Э-эм… – опешила я, поражённая тем, что он только что сделал. Человек буквально за час ухватил идею, вник в неё и предложил решение, а вместе с ним и улучшения. – Да, прекрасная мысль! Полностью поддерживаю.

– Ага. Отлично. Тогда смотрите дальше.

Он взял чистый лист и быстрыми, комментируя каждый шаг, уверенными движениями набросал схему магического двигателя.

– Необходимо создать замкнутый контур преобразования энергии, – пояснял он, рисуя. – Магия от кристалла идёт через эти проводники,активирует вот эти цепи, которые трансформируют магическую силу в направленный поток. А этот механизм с шестернями разного диаметра позволит достичь необходимых четырёх тысяч оборотов, и даже больше.

– Насколько долго кристалл сможет поддерживать такую скорость? – спросила я, наклоняясь над схемой.

– При прямом подключении – около часа непрерывной работы, что для ваших целей должно быть более чем достаточно, – он задумчиво потёр подбородок. – Но можно добавить аккумуляторный элемент здесь и здесь, тогда мощность распределится равномернее, и прибор сможет работать ещё дольше.

Я зачарованно наблюдала за быстротой, с которой его разум преобразовывал мои смутные идеи в чёткие технические решения. Болд словно видел машину уже собранной, работающей.

– Что касается наконечников, – продолжал он, – можно использовать разные формы. Для первичного сверления – остроконечный, для расширения полости – сферический, для полировки – дисковидный. Все они будут взаимозаменяемыми.

– Идеально! Вы гений, мастер Болд, – я не стала сдерживать своего восхищения.

– От гения слышу, магистр Элисон, – лукаво улыбнулся он, продемонстрировав щербинку между передними зубами.

В процессе обсуждения Хармон всё больше воодушевлялся и порой не мог усидеть на месте: он то подскакивал со стула, чтобы достать нужный инструмент с полки, то хватал с верстака маленькие механизмы, демонстрируя принцип работы.

– Знаете, магистр Элисон, – сказал он, когда мы сделали перерыв, чтобы выпить уже остывший чай, – в вашем подходе к медицине есть что-то революционное. Вы объединяете то, что остальные считают несовместимым: магию и механику, старые знания и новые изобретения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь