Книга Серебряные крылья, золотые игры, страница 111 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряные крылья, золотые игры»

📃 Cтраница 111

Она отводитодно колено в сторону, словно приглашая.

Двигаясь как ураган, я обхватываю ее за талию, чтобы усадить ее прелестную попку на алтарь. Аромат ее сладкого возбуждения, вдыхаемый моим носом, проникает прямо в мозг, доводя меня до исступления. Я прижимаю одну ладонь к ее животу, медленно, словно тень, поднимаюсь к груди, а затем обхватываю пальцами ее шею.

Другой рукой я вытаскиваю шпильки, удерживающие ее волосы. Локоны каскадом падают вниз, коса частично распускается, пока она не становится естественной, как лань.

― Ты позволила Райану играть в нашу игру, ― говорю я низким голосом, прикрыв глаза, пока нежно сжимаю пальцы на ее горле. ― Губы. Челюсть. Горло. Родимое пятно. Ему повезло, что не дошло до последнего ― он был бы покойником.

Она выгибает спину, как кошка, уже умоляя меня о губах. И кто я такой, чтобы отказать ей? Я беру один сосок в зубы, дразня и покусывая, пока ее бедра не начинают извиваться на священном алтаре, сбрасывая на землю еще больше монет.

― Бастен… О, черт…

Мне удается оторваться от нее, сдерживая потребность, которая побуждает меня взять ее прямо здесь и сейчас. Я хватаю ее за косу, расплетая ее от плеч до бедер; затем опускаюсь на колени, чтобы распустить ее до земли.

Опустившись перед ней на колени, я беру в руку одну идеальную ногу и целую ее изгиб. Она вздрагивает, выплескивая возбуждение между ног. Медленно я целую ее обнаженную кожу, пока не утыкаюсь лицом в ее горячее лоно, вдыхая аромат ее потребности.

Все мое тело дрожит, натянутое, как лук.

Ее бедра выгибаются навстречу моему лицу, требуя ласки. Еще больше монет падают на землю с металлическим звоном. Она стала такой жадной до секса. Такой бесстыдной. И мне это чертовски нравится, поэтому я награждаю ее дразнящим движением языка по горячему, набухшему клитору.

Но это пока все, что получит моя маленькая фиалка.

Когда я поднимаюсь на ноги, она всхлипывает:

― Не останавливайся.

Я медленно качаю головой. Я обнимаю рукой ее челюсть, заставляя посмотреть на меня, упиваясь звуком легкой одышки в ее легких.

Воздух становится тяжелым от запаха надвигающейся бури. Над головой темнеют тучи, ветер хлещет по бокам палатки.

― Спроси меня еще раз, Сабина, ― тихо говорю я.

Она шепчет:

― О чем?

Мой голос звучит хрипло, когда я отвечаю:

― Отом, что ты спросила, когда я забрался по стене башни в твою комнату. Спроси, люблю ли я тебя.

Глава 19

Сабина

Спроси меня, люблю ли я тебя.

Шок обрушивается на меня, как нахлынувшая волна, и я задыхаюсь. Мир кренится на своей оси ― что он пытается сказать?

Тени в палатке словно наклоняются ко мне, желая услышать слова, которые так или иначе сломают меня. Вот она, последняя, страшная преграда между нами. Сердце колотится под ребрами, как пойманный кролик. Неистово. Испугано. Мое сердце не защищено золотой броней, как у него.

Капля холодной воды с ледяной скульптуры алтаря капает мне на плечо, обжигая внезапным холодом, который возбуждает так же сильно, как и шокирует.

Почему он спрашивает меня об этом? Почему именно сейчас? Его поцелованные богом уши слышали, как разрывалось мое сердце, когда я впервые задала ему этот вопрос. Он чувствовал вкус моей горькой боли. Он видел своим сверхъестественным зрением, как в моей груди образовалась безнадежная пустота после его ответа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь