Книга Играя в жизни. Полное издание, страница 160 – Мери Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Играя в жизни. Полное издание»

📃 Cтраница 160

До этого момента я никогда не слышала, чтобы Чейз разговаривал так с Хантом. Я поежилась и даже прекратила есть, встретилась взглядом с Джеком, он лишь поднял бровь, типа, а я что могу сделать? Продолжаем сидеть, слушать и не вмешиваться. Последнее крайне важно.

Хоть убейте меня, но я не понимала, почему находилась в кабинете вместе с остальными. Хант, Чейз и Джек, это понятно, – разговоры об играх, одуванчик – хозяйка дома. А я? Что–то тут было не так. Почему не позвали Келли и Рика?

– Ты слишком затянул с тренировками и не оставил достаточно времени на теорию. У тебя есть новенькие, которые про игры знают куда меньше необходимого.

Они не сводили друг с друга взгляда. В кабинете стало неприятно находиться, словно стоило Ханту или Чейзу сказать одно лишнее слово, и все взлетело бы наверх.

– Они видели их на экранах в своих Секторах, – ответил Чейз.

– Мы оба знаем, что на экранах показывают не все.

– Об этом я и расскажу им завтра.

– Будь добр, мне нужна эта победа, благодаря ей, именно ей, мы оторвемся от остальных.

Чейз продолжал буравить взглядом собеседника, мне вообще казалось, что он не моргнул ни единого раза с начала их диалога.

– Можешь сам завтра прийти в ангар и показать свои знания об играх будущим участникам.

– Зачем? – легко бросил Хант и закинул виноградину в рот. – Для этих дел у меня есть ты.

Хант только что указал Чейзу на его место и одним предложением показал, кто тут главный. Вот только Хант не подозревал, что уверенность в этом ему даровал Чейз и продлится это недолго.

Тишина была давящей и максимально неприятной. Что Чейз творит? Зачем выводит из себя Ханта? Я чего–то не понимаю? Я точно чего–то не понимаю.

Неожиданно разговор снова приобрел былые краски, отгоняя серость, сгустившуюся над нашими головами. В основном говорил Хант, он напомнил присутствующим о том, сколько в Клане осталось медикаментов и продуктов, потом он перешел на людей и сообщил, что одна медсестра и два плотника умерли от какой–то болезни, возможно, заразной. Вот и приехали. Проказы нам только не хватало.

Спустя тридцать минут или около того, Хант сообщил, что пора бы уже ему свалить домой, но перед тем, как подняться, он сказал Чейзу:

– Чуть не забыл, у нас небольшая замена, одного из игроков не будет.

– Как это? – спросил Джек.

Хант пожал плечами, бросил на меня короткий взгляд и снова отвернулся к Чейзу:

– Скотт умер.

Я подавилась куском хлеба, который медленно отрывала и закидывала в рот по крошке. Все устремили на меня взгляды, а Хант постучал мне по спине. От каждого его касания хотелось моментально отмыться.

– Когда? – спросил Чейз.

– За час до того, как я должен был выйти из дома и отправиться к вам на этот замечательный ужин, мне доложили, что Скотта сбила машина.

В этот момент я поистине напугалась Ханта. Сбила машина? Серьезно? Да тут намашинах–то разъезжают всего человек десять от силы и только по важнейшим делам.

– Чья машина? – спросил Чейз.

– Моя, – ответил Хант, поднимаясь со стула. – За рулем был не я, разумеется. – Хант перевел взгляд на меня, я замерла. – Уже ни к чему это обсуждать. Умер и умер, тем более он бы тянул команду вниз, а нам это не нужно, так ведь, Рэйвен?

Он убил своего человека только из–за того, что тот стал слабым. Все–таки выходит, что я выстрелила Скотту в голову, просто пуля летела дольше обычного. Ханту плевать через кого перешагивать. Уверена, если бы я не жила в доме Чейза, то и меня бы уже сбила машина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь