Онлайн книга «Кофе для дракона»
|
– Это будет не просто танцевальный вечер, а маскарад. – Еще лучше! Я бы хотела быть пастушкой. Всегда мечтала примерить на себя пышное платье в оборках и широкополую шляпу с розочками. – Из тебя получится прелестная пастушка, – заверил Ариану Рональд. – А я буду пиратом. Из нас получится отличная пара. – Где будет проходить вечер? – Ариана откусила кусочек от орехового печенья. – В Императорском дворце, – врать дальше не имело смысла. – Во дворце? – не поверила своим ушам Ариана. – Но… Но билет на Зимний бал стоит бешеных денег. Моя матушка и Розалина уже несколько лет мечтают туда попасть, но не могут позволить себе подобной роскоши. Нет, это слишком дорого, и я не могу… Нет, нет, это невозможно. Ты не настолько богат, чтобы так неразумно тратить деньги. – Я приглашен туда бесплатно как состоящий на службе Его Величества. И могу привести с собой партнершу по танцам. Я очень надеюсь, что ты примешь мое приглашение. – Надо же, Император так щедр, что всем драконам-оборотням дарит билеты на Зимний бал? – Да, наш Император очень ценит драконов. Мы его главная опора и защита. К счастью, Империя не воевала уже несколько столетий. Но Император знает, что всегда может положиться на нас. – Я слышала, эти балы великолепны. Читала в газете, что там происходят настоящие чудеса, маги создают потрясающие иллюзии, звучит волшебная музыка. – Это правда. Я не пропускаю Зимние балы, – все оказалось проще, чем мог предполагать Рональд. Девушка не стала ломаться и делать вид, что сомневается, как это делают аристократки, а просто согласилась пойти на бал. – Мы не справляемся! – с выпученными глазами в гостиную влетел Филипп. – Надо печь еще рогаликов. Срочно! – Прости, – порывисто поднялась Ариана. – Положение поставщика герцогского двора меня ко многому обязывает. Подождешь,пока я закончу с выпечкой? Это недолго, максимум час. – Я помогу, – с готовностью вызвался Рональд. – Ты же не кулинар, – усмехнулся Филипп. – Чем ты поможешь на кухне? Если и правда хочешь помочь, побудь официантом. С этим ты справишься. А Жозефина поможет Ариане на кухне. – Официантом? – опешил от такого предложения Рональд. Все-таки как не крути, он герцог. Одно дело помогать Ариане на кухне, совсем другое – обслуживать рядовых горожан. – Если не хочешь, не надо, – Ариана заметила его сомнения. – Ты же дракон, тебе это не с руки. – Почему? Я согласен, – аристократическая гордость – это хорошо, но помочь Ариане надо. – Пойдем, – кивнул он Филиппу, – чего ждешь? Время – деньги! Глава 17 – Официант! – щелкнул пальцами мужчина с пышными рыжими усами. – Подойди! – Это вы мне? – искренне удивился Рональд, прижимая к груди круглый поднос и оглядываясь по сторонам. – Ты видишь здесь других официантов? – строго посмотрел на него усатый. – Мне и даме кофе со сливками, рогалики с марципаном, с собой пакет орехового печенья, два рулета с вишней, шоколадное пирожное и медовый пряник. Поторопись! – Я это все не запомню, подождите, запишу, – Рональд пошел к стойке за карандашом и бумагой. – Ты, похоже, очень бестолковый официант, – недовольно хмыкнул посетитель, когда Рональд вернулся. – Ты что, недавно работаешь? – Недавно, – кивнул Рональд. – Так чего хотели? Повторите, пожалуйста. – Ты еще и невежа, – возмутился усатый. – Ко мне следует обращаться милорд. |