Книга Пораженные, страница 67 – Р. Д. Бейкер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пораженные»

📃 Cтраница 67

Мэтт улыбается мне, тяжело дыша.

— Тебе приятно?

— Да, ты чувствуешься так хорошо.

— Держу пари, что так оно и есть.

Голос заставляет насобоих подпрыгнуть, и мы с Мэттом оборачиваемся, чтобы увидеть большого Кормящегося с рыжеватыми волосами, стоящего в нескольких футах от нас. Он прислоняется к стене, скрестив руки на груди. Он оглядывает нас с ног до головы, и его клыки сверкают, когда он ухмыляется.

— О, пожалуйста, не останавливайтесь из-за меня, — говорит он. — Леди, похоже, это нравилось.

Я убираю ноги с талии Мэтта, и мы оба двигаемся, чтобы подобрать нашу одежду.

— Мы как раз возвращались в общежитие, — тихо говорю я.

Вампир смеется.

— Да, я вижу, именно это и делали. — Он делает шаг ближе к нам, его руки сцеплены за спиной. — Хм, и что же мне теперь с вами обоими делать?

Я быстро натягиваю шорты обратно, засовываю трусики в карман и подавляю крик, когда Кормящийся бросается на меня. Он смотрит на меня сверху вниз, его красные глаза светятся ярко-малиновым.

— Я возьму это, если ты не возражаешь, — говорит он, вытаскивая мои трусики из шорт и поднося их к своему носу.

Его глаза закрываются, когда он глубоко вдыхает, и мой желудок скручивается в ледяной комок.

Мэтт просто стоит там, почти… почти небрежно. Паника закипает во мне. Почему он ничего не делает?

— Черт возьми, девочка, — говорит вампир со вздохом. — Твоя сладкая киска пахнет невероятно.

Он снова смотрит на меня сверху вниз и поднимает руку к моему лицу.

— Мне было бы очень весело с тобой, малышка.

Я отбрасываю его руку.

— Не прикасайся ко мне, черт возьми.

Он двигается так быстро, что я даже не замечаю этого, но внезапно я оказываюсь прижатой к стене, и его огромная рука сжимает мое горло. Он надвигается на меня, его губы растягиваются, обнажая клыки.

— Мэтт, — слабо произношу я, когда рука Кормящегося выдавливает воздух из моего горла. — Позови на помощь.

Мэтт оглядывается и кивает вампиру.

— Я буду наблюдать здесь.

Воздух выбивает из моих легких. Взгляд Мэтта скользит по мне, такой равнодушный, что почти холодный. Я слабо качаю головой. Этого не может быть.

— Мэтт, — умоляю я, слезы жгут мне глаза. — Мэтт, позови на помощь.

Он прислоняется спиной к стене, руки в карманах, глаза осматривают двор.

Кормилец поворачивается ко мне и прижимается губами к моей щеке.

— А теперь, милая, мы с тобой немного повеселимся.

Он отпускает мое горло, и я пытаюсь закричать,но его рука врезается мне в висок, и мое зрение затуманивается.

Земля приближается, и моя голова начинает раскачиваться взад-вперед на его спине. Он перекидывает меня через плечо. Он куда-то несет меня.

— Будь начеку, — говорит он.

Он продолжает идти, и его рука скользит в мои шорты. Он грубо вводит в меня палец, и у меня даже не хватает присутствия духа вздрогнуть. Как будто я наблюдаю, как это происходит с кем-то другим, как будто я иду за этим огромным мужчиной с неподвижной фигурой, перекинутой через его плечо, и тащу ее прочь.

Он убирает палец, и раздается отвратительный сосущий звук.

— Восхитительно, — протягивает он.

Дверь скрипит по бетону и тяжело захлопывается за нами. Затем я оказываюсь распластанной на полу, и бетон прижимается к моей заднице. Моих шорт нет. Я не могу координировать движения своих конечностей. Они сделаны из камня, они принадлежат кому-то другому. Я открываю глаза, и боль простреливает висок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь