Онлайн книга «Плач волка»
|
Чарльз услышал сочувствие в голосе Асила. — Итак, она убила твоюжену, которая приютила ее, защищала и присматривала за ней. Она замучила ее до смерти, чтобы обеспечить себя чем-то, что могло бы защитить ее. — Его инстинкты говорили, что она черная ведьма, а они были отвратительной компанией, все до единого. — И теперь она хочет, вероятно, от тебя того же самого. — Да, — прошептал Асил. — Я убегал долгое время. Чарльз снова потер лоб, но на этот раз потому, что почувствовал приближение головной боли. — А теперь ты решил прийти сюда и отдать себя ей в подарочной упаковке. Асил сдавленно рассмеялся. — Полагаю, так оно и кажется. Но пока ты не сказал мне, что она здесь, я все еще был убежден, что ошибаюсь. — Он посерьезнел и сказал: — Я рад, что пришел. Если у нее есть какая-то часть моей Сары, я должен остановить ее. — Я подумывал позвать сюда Брана, — сказал Чарльз. — Но подозреваю, что это не самый умный ход. Асил нахмурился. — Кто более доминирующий? — спросил его Чарльз. — Ты или я? Глаза Асила потемнели во время их разговора, но при вопросе Чарльза они яростно вспыхнули. — Ты. Ты и сам это знаешь. — Итак, — сказал Чарльз, пристально глядя на него, пока собеседник не отвел янтарный взгляд в знак поражения, — как ведьма, используя твою связь с парой и связь со стаей, контролировала меня? Как только Чарльз вышел поговорить с Асилом, Анна начала перевоплощение. Ей нужно было разобраться с этим старым волком на человеческом языке, а не клыками и когтями. Он слишком легко выводил из себя ее пару, а Чарльз все еще не в себе после встречи с ведьмой. Анна забыла об Уолтере, пока не оказалась обнаженной, пытаясь отдышаться на холодном ночном воздухе. В отличии от него у нее было три года, чтобы привыкнуть стоять обнаженной перед посторонними людьми. Она взглянула на него, но он отвернулся от нее и пристально уставился на ствол ближайшего дерева, как настоящий джентльмен. Анна перестала беспокоиться о нем и натянула свою холодную одежду и ботинки, потому что чувствовала растущую ярость Чарльза. Асил подверг маррока и всю стаю риску. Но более того, она была обеспокоена тем, что ни один волк не понимал, насколько Чарльз близок к переломному моменту. И интересно то, что она это поняла. Надев ботинки и куртку, Анна выбралась из их логова и выпрямилась. Не стала заморачиваться со снегоступами.Она взглянула на растущую луну, до полнолуния осталось всего несколько дней. Впервые ее не тошнило от беспокойства. Уолтер в волчьем обличье шел за ней по пятам, пока она топала туда, где стояли Чарльз с Асилом. И ни Чарльз, ни Асил, казалось, не слышали ее приближения, что было плохим знаком. — Может ли она использовать маррока для получения власти, как это делает Лия? — спросила Анна. Оба мужчины повернулись и уставились на нее и Уолтера. Чарльз явно остался недоволен тем, что не заметил их приближения. Асил, штанины которого были насквозь мокрыми, казалось, больше беспокоился об Уолтере, который прижал уши и оскалил зубы. Анна положила руку на шею Уолтера, представляя его друг другу. — Асил, это Уолтер. Уолтер, это Асил, волк, о котором мы тебе рассказывали. Асил нахмурился на черного волка, который уставился на него в ответ и оскалился, демонстрируя клыки. — Прекрати это, — сказала она Уолтеру, надеясь, что он ее послушает. Сейчас им не нужна борьба за доминирование. Новому волку всегда требовалось время, чтобы занять свое место в стае. Интересно, что Уолтер не сразу понял, что Асил рангом выше. — Нам нужны все в боевой форме. |