Онлайн книга «Спасенная Пришельцем»
|
Неожиданно в его глазах что-то промелькнуло. — Помнишь царапины на ее коже? Мои внутренности скрутило. — В отчетах об инкубаторах говорится, что самки испытывали сильный зуд при прекращении инъекций яда. Где были худшие области? — Рядом с малышом, — пробормотал я мрачным голосом. Дохрэйн сжал губы в знак подтверждения своей догадки. Я взглянул на Баскиана сверху вниз. Как это отразится на его будущей паре? Мое сердце болезненно заныло. — Есть ли способ, которым ребенок не сумеет причинить вред своему… инкубатору? Хобс поморщился. — Не знаю. — Затем он расправил плечи. — Но, возможно, мы сможем синтезировать яд. Как только малыш начнет вырабатывать его, мы приведем необходимые тесты. — Почему бы неизучить взрослого дэндроасписа? — Мы бы так и сделали. Если бы нашли хоть одного. Я замер. — Что ты имеешь в виду? — Вся поверхность их планеты, вероятно, до сих пор объята огнем. Когда Кэлли заявила на тебя права, груфалы сочли ее находящейся под защитой нашей планеты… а значит, достойной их защиты. Я сделал глубокий вдох. На самом деле, я не чувствовал сожаления по поводу уничтожения целой планеты. Что они сотворили с моей парой? По сути, Кэлли стала их парой, но они так жестоко обращались с ней, унижали, держали избитой, грязной и голодной. Разве можно так обходиться с женщиной, которая должна стать матерью твоего отпрыска? Отвратительно. Нет, я не испытывал вину по отношению к ним. — Груфалы предложили награду за каждого живого дэндроасписа, привезенного в качестве пленника, но пока никто не прибыл. В конце концов… малыш наполовину человек. Только Творец знает, как он будет развиваться по мере взросления. Я поправил Баскиана, несмотря на то, что он был слишком молод по меркам ракхий, малыш уже научился держать головку, поэтому сейчас смотрел на меня снизу вверх и улыбался, пуская слюни. Такой счастливый, смышленый и по-детски милый. Невинный. Эпилог 1 КЭЛЛИ Для меня было действительно удивительно, как пара ракхий умудрялись таскать с собой целых восемь «щенков». Но я не учла, насколько на самом деле была широка спина гладиатора-ракхии. И я только что обнаружила очень красивую мускулистую спину Задеона сгорбленной над чем-то похожим на систему из мягких матерчатых ремней. — Что это у тебя там? Он поднял глаза, когда я подошла ближе, но, как я поняла, совсем не услышал моих слов. — Ах, вот и мой сон пришла! Я улыбнулась и указала на то, что находилось в его руках. Мои брови сошлись вместе, выказывая замешательство, я продолжала баюкать Баскиана, удерживая его головку. Пока я ожидала объяснений, то постоянно поглаживала крошечного ребенка. Я никак не могла привыкнуть к его размерам. И чувствовала себя так, словно играла с живой куклой. Но вместо того чтобы все разъяснить, Задеон встал и показал мне. Это упряжь. Четырехместная упряжь для спины. С двумя ремнями безопасности. В них носили младенцев. И это сделал наш папочка-ракхии. Гормоны. Это должны быть гормоны. Я разразиласьслезами. Задеон уже практически не беспокоился при виде того, что мои слезы явно перерабатывали. Он улыбнулся мне сверху вниз и похлопал по моей спине, а я продолжила гладить Баскиана. — У матерей тоже есть упряжь, но ее необходимо отрегулировать. Ты гораздо меньше, чем любая из женщин-ракхии. Когда я взяла свои эмоции под контроль — ведь стало немного лучше? — то спросила: |