Книга Сказка на ночь для дракона, страница 86 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказка на ночь для дракона»

📃 Cтраница 86

А то, что при живой невесте меня целовал да лапал, так у них, у принцев всегда так было. Это я хорошо помню из исторических романов и фильмов про разных Людовиков и Карлов. Брак, как говорится, дело политическое. А душа требует чувств-с. Вот и заводили они себе фавориток без счета. Или гаремы, как у некоторых…

Только это не для меня, быть дамой сердца женатого мужчины. Так что, Регина, прямо сейчас успокаиваемся, приходим в себя и топаем обратно во дворец, в свою уютную спаленку на отборе Вилиса, короля нашего синеглазого. Держимся там до упора, и за это время магию осваиваем, родственников ищем, деньги со Станисласа стрясаем и решаем, чем в этом мире заниматься.

А про зеленоглазых гадов забываем, как про страшный сон!

Составив себе программу действий, я приободрилась и начала оглядываться, пытаясь понять, где я и куда идти.

Оказалось, что я уже выбралась за пределы центральной площади, куда меня принес Арий, и сейчас шла по довольно широкой и хорошо освещенной улице. Иногда навстречу попадались прохожие, кидавшие на меня любопытные взгляды.

Да, пожалуй, выгляжу я не очень подходяще для прогулок по улицам ночного города — обувь на тонкой подошве, яркое платье, декольте, колье недешевое…

Все встречающиеся мне дамы выглядели гораздо скромнее и… целомудреннее, что ли. Как бы ни приняли меня за местную жрицу любви…

Стоило мне подумать об этом, и здрасьте — навстречу нарисовалась компания в десяток подвыпивших мужичков, по виду клерков или лавочников. Увидев меня, они дружно заулюлюкали и перешли на эту сторону тротуара, преграждая мне дорогу.

— Куда спешит такая красавица? — самый развязный из них, длинноносый и болезненнотощий, попытался обнять меня за талию. Резко стряхнув его руку, я отступила в сторону, но наткнулась на его товарища, успевшего зайти сбоку.

— Но-но, красотка, не будь такой несговорчивой. Мы славные парни и не обидим тебя. Пошли с нами, выпьем, потанцуем, повеселимся. Ты ведь любишь щедрых мужчин, милашка? — мужчины дружно захохотали, и еще чьи-то руки ухватили меня за талию.

— Уберите руки, — прорычала я, пытаясь вывернуться. Черт, как же неудобно в этих длинных юбках — все время путаются, норовя закрутиться вокруг ног.

— Ой, какая недотрога! — захохотал длинноносый, обдав меня запахом перегара и демонстрируя неровные зубы. — А вот мы тебя сейчас пощекочем, — и принялся лапать меня, пытаясь добраться до подмышек и проезжаясь потной ладонью по декольте.

Его подельники заржали и принялись выкрикивать «пощекочем, пощекочем» и тянуть ко мне ручонки.

Чувствуя, как меня начинает наполнять бешенство, я размахнулась и отвесила длинноносому оплеуху.

— Ах ты, тварь! — заорал он, хватаясь за лицо. Его товарищи на миг замерли, а затем нехорошо переглянувшись, начали сжимать вокруг меня кольцо.

Я снова замахнулась, готовясь биться до последнего, и в этот миг произошло два события.

На моей ладони образовался пульсирующий золотой шар, размером с яблоко. От моего замаха шар рванул вперед, врезался в лицо заоравшему от боли тощему и сбил его с ног.

Одновременно, за спиной раздалось такое знакомое, пролившееся бальзамом на мою душу, драконье рычание. А товарищи тощего, не успев ничего понять, как кегли в боулинге посыпались на мостовую, снесенные ураганом по имени Арий.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь