Онлайн книга «Безупречный злодей для госпожи попаданки»
|
Мне снится та девочка, Федерика. Я по-прежнему не вижу ее лица, просто знаю, что это она. Но теперь другая, словно уже не Федерика. Она подходит ко мне близко-близко. Черты лица смазаны, но я знаю, что она смотрит мне в глаза и улыбается. Произносит нежным голосом: - Теперь ты Федерика, а у меня другая судьба. Только прошу тебя, люби их - вы скоро свидитесь. Отступает и начинает уплывать. Потом вдруг замедляется. Поворачивается и говорит очень серьезно: - Федерика, не сердись на него – он не может поступать по-другому. И того, второго, не осуждай – это его судьба такая. Я растерянно моргаю и спрашиваю: - О ком ты говоришь, девочка? Раздается тихий смех, и тонкая фигурка в розовом взмахивает рукой: - О твоих мужчинах, конечно. Они оба твоя судьба, Федерика, — и медленно тает в мареве моего сноведения. - Тпрру-у! Приехали! – зычный голос Лайсена выдергивает меня из сна. Я сажусь и ошалело оглядываюсь – всю дорогу, оказывается, проспала. - Так, с чего начнем? – деловито интересуется Мэгги, вешая на локоть корзину. – Пожалуй, сначала заглянем к мяснику. Выберем себе нужное и оставим у него на льду. Иначе, пока туда-сюда гуляем, протухнет все на таком-то солнце. - Мне нужно в лавку специй – мой заказ на кофе доставлен, — я киваю на банки в своей корзине. - Отлично! Они как раз рядом – лавка мясника и магазин специй, — кивает Мэгги. – Заодно выберем что-нибудь, что можно добавить в мой новый рецепт рагу. Дружной троицей мы идем сквозь шумную, бурлящую толпу. Мимо прилавков с тканями, украшениями, кожами, посудой, коврами. Каждый раз попадая на этот рынок я не устаю крутить головой во все стороны, так здесь интересно, ярко, живо. Все кипит, шумит, играет сочными красками. И люди вокруг, озабоченные, но довольные - каждый выезд на такой базар для многих,как маленький праздник. Перед дверью лавки мясника я останавливаюсь. - Мэгги, можно я не пойду туда с вами? Лучше я сразу за кофе, и там подожду вас с Лайсеном. - Хозяин не велел оставлять без присмотра, — гудит Лайсен и отрицательно качает головой. - Лайсен, миленький. Мне опять станет плохо среди этих мясных туш, — я складываю руки перед грудью в умоляющем жесте. Такое уже, и правда, было со мной. Мэгги тяжело вздыхает: - Давай, Лайс, проводи малютку и останься с ней, а я сама тут справлюсь. Не то, точно - хлопнется в обморок при виде разделанной коровьей головы. - Да не надо Лайсену там быть! – отказываюсь я. – Что может случиться со мной в лавке почтенного Салмади? Тем более, там всегда кто-то из его сыновей дежурит на входе. Они такие здоровяки, что никакому безобразию не дадут случиться. А тебе, Мэгги, помощь Лайсена не помешает. - Все, я побежала! Ничего со мной не случится! – не обращая внимания на возражения, я подхватываю корзинку и лечу к расписным дверям магазина специй. Глава 62 Поднимаюсь на крыльцо лавки пряностей. Оборачиваюсь и машу своим спутникам: - Идите! Видите, я уже почти в лавке! Мэгги грозит мне пальцем: - Смотри, не вздумай выходить оттуда, пока мы не придём за тобой! - Ты что! Да вам еще придется меня силой вытаскивать из этого места! - смеюсь я. Это правда – в магазине господина Салмади я могу находиться часами, такое это волшебное место. Пряности, специи со всего мира – и местные, и из заморских стран. Уже расфасованные в яркие баночки, и просто горками на больших блестящий подносах. |